Yearn

Status
Not open for further replies.

Operario

Member
Joined
Apr 2, 2013
Member Type
Student or Learner
Native Language
Portuguese
Home Country
Brazil
Current Location
Brazil
Hi everyone! Is the use of yearn correct in the following sentence:


"He was sailing under a storm, yearning for lightning".he was sailing under a storm, yearning for lightning".

Thank you very much!
 
Last edited by a moderator:

probus

Moderator
Staff member
Joined
Jan 7, 2011
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
Canada
Current Location
Canada
Actually no sailor would choose to sail under a storm, let alone yearn for lightning. Therefore the meaning must be poetic, and further context is needed to interpret it.
 

Operario

Member
Joined
Apr 2, 2013
Member Type
Student or Learner
Native Language
Portuguese
Home Country
Brazil
Current Location
Brazil
Actually no sailor would choose to sail under a storm, let alone yearn for lightning. Therefore the meaning must be poetic, and further context is needed to interpret it.


probus, you are right. The meaning is poetic and the context is that of someone who stands around expecting things to happen to him. The complete sentence is "He sailed under thunderstorm yearning for lightning that would set his life on fire". Is this correct?
 

probus

Moderator
Staff member
Joined
Jan 7, 2011
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
Canada
Current Location
Canada
He sailed under a thunderstorm ...

Otherwise it's fine.
 

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Operario, in future please give the full context from the outset.

Rover
 
Status
Not open for further replies.
Top