• Exciting news! With our new Ad-Free Premium Subscription you can enjoy a distraction-free browsing experience while supporting our site's growth. Without ads, you have less distractions and enjoy faster page load times. Upgrade is optional. Find out more here, and enjoy ad-free learning with us!

You bet

Status
Not open for further replies.

Ju

Key Member
Joined
Nov 6, 2006
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
Hong Kong
Current Location
Hong Kong
I always heard "You bet" during the conversation in English.

Sorry, I can't think of any example to refer to.
Can someone explain its usage?

Thank you.
 

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
It can be an emphatic way of saying 'Yes'.

'Are you looking forward to the new Premier League season?'

'You bet!'
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
It's basically saying that you could wager on an affirmative response to whatever you just asked and have a certainty of winning the wager.
 

bubbha

Senior Member
Joined
Mar 2, 2016
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
Taiwan
It's an especially common phrase in the northern Midwest states of the US (Minnesota, Iowa, etc.).
 

Ju

Key Member
Joined
Nov 6, 2006
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
Hong Kong
Current Location
Hong Kong
It's basically saying that you could wager on an affirmative response to whatever you just asked and have a certainty of winning the wager.

Let me try to make sentences with it.

Amber said, "Mary, do you want to win the contest?"

Mary replied, "You bet."
 

Ju

Key Member
Joined
Nov 6, 2006
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
Hong Kong
Current Location
Hong Kong
Let me try to make sentences with it.

Amber said, "Mary, do you want to win the contest?"

Mary replied, "You bet."

Under what circumstances that we say "I bet"?
 

GoesStation

No Longer With Us
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Under what circumstances that we say "I bet"?
In American English, "I bet" as a complete sentence means "I don't believe that."

A: I can carry a piano up six flights of stairs by myself!
B: I bet! ("I don't believe it.")
 

andrewg927

Senior Member
Joined
Apr 9, 2017
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
It's an especially common phrase in the northern Midwest states of the US (Minnesota, Iowa, etc.).

It is common but not overly common in the West and Southwest.
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
In American English, "I bet" as a complete sentence means "I don't believe that."

A: I can carry a piano up six flights of stairs by myself!
B: I bet! ("I don't believe it.")

I would say that the meaning (disbelief or affirmation) would depend on the tone and context. Affirmation would be more natural for me.

"After a long walk in the heat, I'm ready for an ice-cold drink."
"I bet!" (that you really are)
 

Lynxear

Member
Joined
Dec 20, 2007
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
Canada
Current Location
Canada
It's an especially common phrase in the northern Midwest states of the US (Minnesota, Iowa, etc.).



Actually they would say "you betcha". On some American TV shows they are often made fun for saying that.
 

teechar

Moderator
Staff member
Joined
Feb 18, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
Iraq
Current Location
Iraq
Actually, they would say "you betcha". On some American TV shows, they are often made fun of for saying that.
Is that what you meant?
 

Lynxear

Member
Joined
Dec 20, 2007
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
Canada
Current Location
Canada
I will take the "of" which I left out in my haste to write that post. But I have no idea what you find wrong with the "s" on "shows" and the "y" on "actually" which I had written in that post. Explain yourself there unless it is to add commas that I don't believe are necessary.
 

andrewg927

Senior Member
Joined
Apr 9, 2017
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
It's the commas, Lynxear.
 

probus

Moderator
Staff member
Joined
Jan 7, 2011
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
Canada
Current Location
Canada
Actually they would say "you betcha". On some American TV shows they are often made fun for saying that.

Certainly "you betcha" is a very common variation in these parts.

But people are made fun of, not made fun.
 
Status
Not open for further replies.
Top