lightning or lightening

Status
Not open for further replies.

jasonlulu_2000

Senior Member
Joined
Apr 2, 2012
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
In my textbook lies such a sentence.

Mr. Peng performed his lightening speed face changes in front of television cameras when he attempted his record.

Is there any typo here? Doesn't "lightning" make more sense?

Am I right?

Thanks!

Jason
 
It's a misspelling. A common one.
 
Lightning = electrical weather phenomenon.
Lightening = the process of making something more light.
 
Lightning = electrical weather phenomenon.
Lightening = the process of making something more light.

Is "more light" acceptable in BrE as a comparative?
 
Is "more light" acceptable in BrE as a comparative?
Yes. Is it not in AmE? 'Lighter' is far more commonly used, but there's nothing wrong with 'more light'
 
I chose "more light" rather than "lighter" because the first use that came into my head was for people "lightening" their hair. If the person involved already had fairly light-coloured hair and used a lightening product, their hair would become lighter. However, if their hair was dark brown, brown or mid-brown when they used a lightening product, I would say it made their hair more light (more light than dark perhaps).

Tobe honest, in both those cases, I would just say "She lightened her hair".
 
The general "rule" in AmE ie to add er to adjectives of one syllable. More light just doesn't sound natural to me and I would mark it wrong on a student's paper.
 
Lightning = electrical weather phenomenon.
Lightening = the process of making something more light.

So its definitely 'lightning' because its like a figure of speech - meaning that that person 'Mr Peng' was changing his face postures quickly at that moment, please correct me if I'm wrong :oops:
 
You're right. We do things at "lightning speed".
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top