AlJapone
Junior Member
- Joined
- Dec 27, 2010
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Japanese
- Home Country
- Japan
- Current Location
- Japan
Dear Teachers,
While surfing around the web, I came across two noun phrases below:
dogs who put their head out the window
dogs who are permitted off their leashes
And I feel the words, head and leashes, are appropriately used in the singular and the plural respectively. But when I alter the noun phrases a little as shown below, somewhat to my own surprise, I find heads and leash more natural sounding to me.
dogs who poked their heads through the half opened door.
dogs who snap off their leash
I myself do not know why I feel this way nor if they are grammatically correct.
Please give me some explanation and rules for deciding which, the singular or the plural, to use after "their" and lead me to a better understanding in this matter.
Best wishes,
AlJapon
While surfing around the web, I came across two noun phrases below:
dogs who put their head out the window
dogs who are permitted off their leashes
And I feel the words, head and leashes, are appropriately used in the singular and the plural respectively. But when I alter the noun phrases a little as shown below, somewhat to my own surprise, I find heads and leash more natural sounding to me.
dogs who poked their heads through the half opened door.
dogs who snap off their leash
I myself do not know why I feel this way nor if they are grammatically correct.
Please give me some explanation and rules for deciding which, the singular or the plural, to use after "their" and lead me to a better understanding in this matter.
Best wishes,
AlJapon