In time & On time

Status
Not open for further replies.
I often use the two interchangeably. I think there is a difference though, with on time being used when the speaker has a specific time in mind.

:)

Hello, I'm The French,

it's very special the use for in or on, it's the same meaning but for French I think in time it's more normal.

When I use on, I think all the time 'on the table', "in" means for me it's into the period of time, but I'm not English.

Bye:-D
 
Hello all friends

I think " in time "

thank you :)
------------10---9---8--7--6--5--4--3--2--1--0
ReAl.MaDrId
 
Hi,

I think after reviewing the link in post# 8 which is Definition of in time - WordReference.com Dictionary


in_time​

A) adverb
1- eventually, yet, sooner or later, in time, one of these days within an indefinite time or at an unspecified future time; "he will understand eventually"; "he longed for the flowers that were yet to show themselves"; "sooner or later you will have to face the facts"; "in time they came to accept the harsh reality"

2- in time, soon enough without being tardy; "we made it to the party in time"



on_time

A) adjective
1- on time, prompt
according to schedule or without delay; "they were always on time"; "a prompt reply"

B) adverb
1- on time, not late, not delayed
at the expected time; "she always arrives on time"

Although i voted for (in) but now i think it's (on) cause it have certin times comes in.
 
on time ----> exactly the time of begining that thing
in time ----> just before.
after time ----> it's late :-D

That's what my english teacher has explained to us at the british centre, is it right?

Wow~The explanation is clearly! I can understand it with my poor English~:lol:
 
Same meaning

Hi,

Meaning of both the word is same.

Meaning :A number, as of years, days, or minutes, representing such an

interval.

Thanks
 
i think it should be 'on' time. because it explained the condition. :shock: :-D
 
"on time" is proper, but "in time" can be used in spoken language.
 
I'm French and i realized that this problem is exactly the same in French:
to be "in Time" = "être dans les temps" means that you manage to do something before the expiry date.
to be "on time" = "à temps" means exactly at the scheduled time, at this very moment.
Perhaps I'm wrong but I feel it like this.
So my answer would be "On Time"
 
Last edited:
I would say on time

why ? all time our teacher ask this question
we reply --> this answer fits to the text .
 
absolutely, on time
 
In time: You use this when you arrived to a place before the time limit, you still have time. You are early enough.

Ex: Yesterday I woke up early and I arrived in time.

On Time: You use this for saying that you get to a place just when you had to.

Ex: I got to the airport right on time.

Hope this helps! :-D..
 
In time: You use this when you arrived to a place before the time limit, you still have time. You are early enough.

Ex: Yesterday I woke up early and I arrived in time.

On Time: You use this for saying that you get to a place just when you had to.

Ex: I got to the airport right on time.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top