May God keep your parents shadow

Status
Not open for further replies.

Untaught88

Senior Member
Joined
Jan 8, 2015
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Pakistan
Hi,

Is "May God keep your parents' shadow upon you" correct?
 

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
It's grammatical.
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
It is, but it doesn't work in British English at all.
 

Skrej

VIP Member
Joined
May 11, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
I suspect it's supposed to be some kind of blessing, but in English it almost sounds like a curse, as far as it makes any sense at all - which is essentially none.

The problem is that your sentence sounds like it's trying to reference the English idiom of 'be in someone's shadow', which is a negative thing.
 

Untaught88

Senior Member
Joined
Jan 8, 2015
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Pakistan
OK. What should I say which is close to the meaning I want?

Should I say,

May God bless your parents with a long and healthy life.
 
Status
Not open for further replies.
Top