diamondcutter
Senior Member
- Joined
- Oct 21, 2014
- Member Type
- English Teacher
- Native Language
- Chinese
- Home Country
- China
- Current Location
- China
Hi friends. Please read this.
"Facing the music" means to accept and deal with the punishment of an action.
Americans often use the word "face" in this way. For example, "I can't face another night of camping! It's cold and rainy." Or "In life, you must face your fears." Face used in this way is very common.
But now, let's go back to facing the music. Imagine a friend asks you to take care of her beautiful red sports car. She gives you the keys and says, "Thanks so much for watching my car while I'm away. But please, do not drive it. It is an extremely fast car." But you do not listen. You want to show off to some friends. So, you drive it around town one night. As bad luck would have it, you lose control of the car and drive it into a stop sign. Bang!
(from a test paper)
In the third paragraph, the author uses the simple present tense to describe an imaginary situation. I wonder if the tense could be used in this way. If so, is the usage idiomatic?
Many thanks in advance.
"Facing the music" means to accept and deal with the punishment of an action.
Americans often use the word "face" in this way. For example, "I can't face another night of camping! It's cold and rainy." Or "In life, you must face your fears." Face used in this way is very common.
But now, let's go back to facing the music. Imagine a friend asks you to take care of her beautiful red sports car. She gives you the keys and says, "Thanks so much for watching my car while I'm away. But please, do not drive it. It is an extremely fast car." But you do not listen. You want to show off to some friends. So, you drive it around town one night. As bad luck would have it, you lose control of the car and drive it into a stop sign. Bang!
(from a test paper)
In the third paragraph, the author uses the simple present tense to describe an imaginary situation. I wonder if the tense could be used in this way. If so, is the usage idiomatic?
Many thanks in advance.