My Chinese students - and many of my English speaking Chinese friends - often use this expression. I know that it is a direction translation from Chinese (Chinglish) fangsong siji (relax myself). I know that in English this is redundant. The reflexive pronoun is not necessary. Per all of the rules of style, I know that this is not correct. Can this phrase actually be considered incorrect?
Can someone suggest a link for a good clear explanation on the use of reflexive pronouns?
Re: relax myself??
It's not very usual but I wouldn't consider it incorrect.
Originally Posted by Pengyou
By bosun in forum Ask a Teacher
Last Post: 03-Jul-2008, 00:43
By joham in forum Ask a Teacher
Last Post: 29-Apr-2008, 15:49
By angliholic in forum Ask a Teacher
Last Post: 20-Oct-2007, 02:42
By Anna Xpomoba in forum Ask a Teacher
Last Post: 18-Jan-2006, 21:55
By paula in forum Ask a Teacher
Last Post: 31-Aug-2005, 13:48
Search Engine Optimization by vBSEO