Hi,
The bold words in the following text represent stressed words. Would a native speaker stress these words if they read the text?
A man had two daughters. One was married to a farmer and the other to a brick marker. The man wanted to give one wish to each daughter. He went to the daughter who had married the farmer and asked how she was and if there is anything she needed. The daughter said everything is fine father. I only have one wish. I wish that it will rain so that my husband’s plants will grow.
Thanks,
MG.
Hi musicgold
As a NES, the stresses I would probably have given in reading the passsage would have been:
A man had two daughters. One was married to a farmer and the other to a brick-maker. The man wanted to give one wish to each daughter. He went to the daughter who had married the farmer and asked how she was and if there is anything she needed. The daughter said everything is fine father. I only have one wish. I wish that it will rain so that my husband’s plants will grow.
Hope this helps
R21
Here's my version, with primary and secondary stress and unstressed syllables. As we said in a similar thread, there are several possibilities.
A man had two daughters. One was married to a farmer and the other to a brick marker. The man wanted to give one wish to each daughter. He went to the daughter who had married the farmer and asked how she was and if there is anything she needed. The daughter said everything is fine father. I only have one wish. I wish that it will rain so that my husband’s plants will grow.
Thank you folks.
Just one follow up question.
Actually I was confident about this sentence so I left it black. Both of you stressed only 'two'. I thought 'man' should also be stressed as that was the first sentence of the story and it introduced the man to the reader. What was your reason behind not stressing 'man'?A man had two daughters.
]If you had just told a story about a woman, then I would have stressed 'man'. Others might stress 'man' anyway.
Last edited by 5jj; 23-Mar-2011 at 07:33. Reason: final word added for clarification