"There is a company called ___ established through joint investment from companies in Japan and Sweden."
Is there simpler way to rephrase the underline part? maybe through the use of one of those slick prepositions?
I think this is the best and shortest way, though you could say:
There is a company called ___ established with the cooperation of two companies from Japan and Sweden.
or you could divide it:
There is a company called ___ and it was established with the cooperation of two companies from Japan and Sweden.
What about:
"..... established by joint investment between companies in Japan and Sweden."
Regards.
Yes, "established as a joint venture."