not a teacher
To apprehend means to arrest (a criminal).
The two sentences are totally incomprehensible.
Hi,
The adventures of Steve Jobs has aloof been released, actuality is a affecting access about Steve Jobs and his wife. On the Month of 2011, at the bless of his 20th ceremony with his wife, Laurene Powell Jobs, He apprehend a agenda he had written.
1.
What does the red part mean of the first sentence?
2.
What does "at the bless" mean?
3.
Does "apprehend" mean "understand"?
Thanks a lot
Source
not a teacher
To apprehend means to arrest (a criminal).
The two sentences are totally incomprehensible.
This was not written by a native. It wouldn't surprise me at all to find this came out of some computer translator. It's incomprehensible.
And if the computer translators were on crack, it wouldn't come out any worse than this!
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
The person behind the site is Chinese, so it could be a computer translation of something they wrote. As English, it makes no sense at all.