I'm in the US, and if I heard "sprouts" I would think Brussels.
As 5jj says, context, context, context.
If you were in a sandwich shop, surely you would think bean spouts.
If you were talking about a side for dinner, you would think those little nasty cabbage balls.
Right?
(Perhaps you would characterize the other kind differently.)
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
I agree with Barb - apart from her use of the word 'nasty'. Properly prepared, they are a fine vegetable.
Context is always important; labelling is rarely important.
To me (mid-west US, EST) "sprouts" would never mean brussel sprouts, always beansprouts. In fact, it never dawned on me that brussel sprouts were sprouts!
Oh, and yuck to bean, yum to brussel![]()
Yum to both in my opinion provided that:
1) The beansprouts are very fresh and not at all slimy and are served raw
2) The Brussels sprouts are fresh and simply steamed for about 4 minutes leaving them crunchy and bright green. Never boiled!
I do find myself wondering why Brussels sprouts are called "sprouts" instead of "mini cabbages" or something.