Forum newsfeeds
Forum Newsfeeds


Sites for Teachers

Sites for Teachers


Go Back   UsingEnglish.com ESL Forum > Learning English > Ask a Teacher
Register FAQDonate Members List Mark Forums Read Tags

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 19-Nov-2005, 23:43
Newbie
 
Join Date: Nov 2005
Country: Argentina
First Language: Spanish
Posts: 1
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
msv1 is on a distinguished road
Default "To understand" vs "To understanding"

Hello everyone,
I seem to fail to grasp the subtleties (if any) of using the expression "to understanding" instead of "to understand" when writing technical papers. For example, in the following sentence:
"Identifying the composition of this system is thus critical to understanding the mechanisms that stabilize..." (etc., etc.)
I almost always tend to use "to understand" instead of "to understanding", and I am permanently corrected by my advisor about this. Can somebody tell me which one is the most appropriate expression and why?
Thanks a lot!
MSV.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 19-Nov-2005, 23:47
Casiopea's Avatar
VIP Member
 
Join Date: Sep 2003
Country: Canada
Location: China
First Language: English
Posts: 12,998
Thanks: 0
Thanked 9 Times in 9 Posts
Casiopea is an unknown quantity at this point
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

Welcome, msv1.

What about structure?

"Identifying the composition of this system is thus critical to understanding the mechanisms that stabilize . . . ."
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 20-Nov-2005, 01:07
Steven D's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Sep 2004
Country: U.S.A.
First Language: English
Posts: 835
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Steven D is an unknown quantity at this point
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

Quote:
Originally Posted by Casiopea
Welcome, msv1.

What about structure?

"Identifying the composition of this system is thus critical to understanding the mechanisms that stabilize . . . ."
I wouldn't say it has only to do with structure. The gerund "identifying", which is used at the beginning of this sentence, is not the same thing as "to identify". If "to identify" is used at the beginning of this sentence, the meaning is not the same. Therefore, I would not say this has only to do with structure. In other words, I don't think using "to understanding" is preferred over "to understand" only because "identifying" is used at the beginning of the sentence. Using "to identify" at the beginning of the sentence would mean that the structure of the rest of the sentence has to change. But that's something else.

I might say that msv1's advisor might be going on the idea that it is better to use an infinitive than a gerund. However, there's nothing at all wrong with using a gerund - ing form - here.


critical to understanding - important in the overall idea of a clear picture

critical to understand - important in order to have a clear picture of the idea - or "it is critical to understand" - another way to use "to understand".


The key, here, lies not only in structure, but also in meaning.

It's wrong for msv1's advisor to say that using the phrase "critical to understanding" is incorrect. I wouldn't, however, attribute this to structure only. This has something to do with meaning as well.

Last edited by Steven D : 20-Nov-2005 at 17:07.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 20-Nov-2005, 06:55
Editor, UsingEnglish.com
 
Join Date: Nov 2002
Country: UK
Location: Phnom Penh
First Language: English
Posts: 24,927
Thanks: 1
Thanked 155 Times in 151 Posts
Tdol has disabled reputation
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

You could try adding something like 'your understanding' and it still makes sense, while 'your understand' doesn't work. However, I wouldn't say that the infinitive is wrong here, but I would use the gerund.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 20-Nov-2005, 14:01
Newbie
 
Join Date: Nov 2005
Country: The Gambia
First Language: Mandinka
Posts: 15
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Lang Kamara is on a distinguished road
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

The correct one is 'understanding' because the word 'to' following 'critical' is a preposition and should be followed by a gerund, the 'ing' form of a verb.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 20-Nov-2005, 17:04
Steven D's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Sep 2004
Country: U.S.A.
First Language: English
Posts: 835
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Steven D is an unknown quantity at this point
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

Quote:
Originally Posted by Lang Kamara
The correct one is 'understanding' because the word 'to' following 'critical' is a preposition and should be followed by a gerund, the 'ing' form of a verb.

A preposition is followed by a gerund. This is true. However, "to understand" is an infinitive. In this case "to" is part of an infinitive. I would, therefore, not apply this rule in this particular example.

Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 20-Nov-2005, 19:18
Junior Member
 
Join Date: Sep 2005
Country: Nigeria
Location: Nigeria
First Language: English
Posts: 46
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
rhapsomatrics is on a distinguished road
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

I think,here,that I'd love to agree with "casiopea" to some extent, though it may as well be a "lazy escape route".Tackling this issue from the standpoint of the structural composition of the sentence in reference is sparingly ambivalent.
"to understant"...is best identified as a noun phrase engendered by a preposition.It can also be replaced by "understanding"(semantically)I don't honestly think that "to understand" and "to understanding" are close enough in both meaning and usage to bring confusion.
"To have" a good wife is a great privilege(correct)
"Having" a good wife is a great privilege(correct)
"To having" a good wife is a great privilege(incorrect)
Therefore,it suffices to say that the "to" infinitive is only used with a gerund when projecting into the future with a specific mission.

I am looking forward to(....A......) from you.
I want to(......B.....) from you.

"A" above requires a noun...gerunds are verbal nouns...hearing
"B" above requires a verb....hear
Consentration is essential to.......C....... a comprehension passage.
...Since consentration is a noun,the space marked C should also take a noun...understanding"
I think the best way get this is to separate the infinitive(first) and then consider the structure of the sentence to determine what to use.
.maturity.. is indispensable (to)........ a relationship.
.....the word maturity is a noun,therefore the space should take a noun....
"found"(to establish) is a verb therefore "founding" would be more appropriate in this context....Maturity is indispensable to founding a relationship!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #8 (permalink)  
Old 21-Nov-2005, 07:27
Casiopea's Avatar
VIP Member
 
Join Date: Sep 2003
Country: Canada
Location: China
First Language: English
Posts: 12,998
Thanks: 0
Thanked 9 Times in 9 Posts
Casiopea is an unknown quantity at this point
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

Quote:
Originally Posted by Lang Kamara
The correct one is 'understanding' because the word 'to' following 'critical' is a preposition and should be followed by a gerund, the 'ing' form of a verb.
Very insightful. Prepositional phrases don't require a subject, [1], whereas verbs, [2], even infinitives, [3], do.

[1] thus critical to(wards) understanding
[2] thus critical that we understand
[3] thus critical in order for us to understand
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #9 (permalink)  
Old 21-Nov-2005, 10:32
Steven D's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Sep 2004
Country: U.S.A.
First Language: English
Posts: 835
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Steven D is an unknown quantity at this point
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

Quote:
Originally Posted by Casiopea
Very insightful. Prepositional phrases don't require a subject, [1], whereas verbs, [2], even infinitives, [3], do.

[1] thus critical to(wards) understanding
[2] thus critical that we understand
[3] thus critical in order for us to understand


Why would you not view "to understand" as an infinitive? There is a choice between an infinitive and a gerund here. However, if we view "to" as a preposition, then, yes, it has to be followed by a gerund.
"to understand" - infinitive.

Would you use "critical towards understanding" in writing or speaking? I wouldn't call it a strong combination of words.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #10 (permalink)  
Old 21-Nov-2005, 11:13
Casiopea's Avatar
VIP Member
 
Join Date: Sep 2003
Country: Canada
Location: China
First Language: English
Posts: 12,998
Thanks: 0
Thanked 9 Times in 9 Posts
Casiopea is an unknown quantity at this point
Default Re: "To understand" vs "To understanding"

Quote:
Originally Posted by X Mode
Why would you not view "to understand" as an infinitive?
Do you mean, "to understanding" isn't an infinitive? If so, I agree. It's not an infinitive.

"critical to" is an adjective + preposition pair. It means, essential to. The preposition "to" takes a nominal as its object, e.g., noun phrase, like "the family's well-being" or a gerund, like "understanding".

EX: . . . a second income that is critical to the family's well-being.
EX: . . . is thus critical to understanding the mechanisms that stabilize . . .

Quote:
Originally Posted by X Mode
There is a choice between an infinitive and a gerund here.
In other words, the subject of the infinitive phrase "to understand" would be something like "for us"?

EX: ?"Identifying the composition of this system is thus critical [for us] to understand the mechanisms that stabilize..."

Sounds awkward, no?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Reply
Tags: , ,




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
"to be home" vs "to be at home" Constantinos Ask a Teacher 1 12-Oct-2005 19:12
"To gone" or "to done" MasterT Ask a Teacher 3 04-Apr-2005 09:33
"To major in", "to specialize in" Latoof Ask a Teacher 2 24-Oct-2004 10:09


All times are GMT. The time now is 17:40.



vBulletin, Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.1.0
Copyright © 2002 - 2008 UsingEnglish.com