#1  
Old 11-Apr-2008, 14:07
vil vil is offline
Key Member
 
Join Date: Sep 2007
Posts: 4,999
Home Country: Bulgaria
Native Language: Bulgarian
Current Location: Bulgaria
Member Type: Student or Learner
Default to call attention/ to draw attention

Dear teachers,

I know that the expression “to call attention” has two meanings in my natural language but at the same time in your natural language “to call attention”” means only “ to call somebody’s attention to something” and “to attract attention” means “to attract somebody’s attention to oneself. e.g.

The guide called the attention of the excursion to the picture that hung in the corner.

Backy Sharp’s beauty attracted everybody’s attention.

Note that the phrase “to draw somebody’s attention” may be used in either of the cases. If it means “to attract somebody’s attention” it is followed by a reflexive pronoun, e.g.

Backy Sharp liked to draw everybody’s attention to herself.

The teacher drew the student’s attention to the fact that the new word ahd a peculiar pronunciation.

Would you be kind enough to comment upon the mentioned above.

Regards.

V.
  #2  
Old 12-Apr-2008, 03:12
No Longer With Us
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 19,449
Member Type: Other
Default Re: to call attention/ to draw attention

Hi, Vil - would you explain the two different meanings in Bulgarian first?
  #3  
Old 12-Apr-2008, 06:53
vil vil is offline
Key Member
Threadstarter  
 
Join Date: Sep 2007
Posts: 4,999
Home Country: Bulgaria
Native Language: Bulgarian
Current Location: Bulgaria
Member Type: Student or Learner
Default Re: to call attention/ to draw attention

Hi Anglika,

"I know that the expression “to call attention” has two meanings in my natural language"

The first meaning is "bring something to someone's notice" and the second meaning is "attract/ drew someone's attention" , "come into notice".

I am sorry that the tedious imperfection my English language is an unsurmountable holdback impeding our unprecidented communication.

Regards.

V.
  #4  
Old 12-Apr-2008, 12:04
No Longer With Us
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 19,449
Member Type: Other
Default Re: to call attention/ to draw attention

It is not a problem - helping people communicate is one thing this forum is designed to do.

Your differentiations are interesting in that we use two different forms to express what you say in one. So in Bulgarian the context must be very important in order to be sure that you are understood. Would I be right?
  #5  
Old 12-Apr-2008, 12:56
vil vil is offline
Key Member
Threadstarter  
 
Join Date: Sep 2007
Posts: 4,999
Home Country: Bulgaria
Native Language: Bulgarian
Current Location: Bulgaria
Member Type: Student or Learner
Default Re: to call attention/ to draw attention

Hi Anglika,

As usual during the past time, you made an impeccable speculation in your last post at the present thread.

Regards.

V..
Closed Thread

Bookmarks

Tags
phrases


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
'Call a meeting to passengers?', or 'Call to passengers a meeting?' Unregistered Ask a Teacher 1 13-Jan-2008 16:42
Answering a phone call I missed & leaving a message to the voice mail HaraKiriBlade Ask a Teacher 4 19-Oct-2006 07:28
"Comes to call, close to call, rule vs. reign" might be subtle Srdjan Ask a Teacher 1 30-Dec-2005 03:23
nuisance call Itasan Ask a Teacher 2 12-Jul-2005 02:57
Using call waiting feature HaraKiriBlade Ask a Teacher 1 14-Jun-2005 06:55


All times are GMT. The time now is 20:50.



Content Relevant URLs by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.