A short paragraph explaining a Chinese character to foreign students leaning Chinese
I'm helping foreign students learning Chinese, but my English is not good enough. If someone could kindly check my explain below, I'll be very grateful.
(By the way, I don't know how to use appreciate properly to express grateful, which is sometimes involved with authority)
What we are discussing is the usage of 把 as a preposition. In this situation, it is used before direct object followed by transitive verb.
把 + direct object + transitive verb + ....（consequence）
1.It can be used to stress the result of disposal : 把咖啡喝完. It sometimes contains a meaning that if you don't drink it up it would be waste.
2.It tells the result of actions making sth. happen: 你把她打哭了. I don't think there is sth. emphasized in this sentence, it simples means you beat her, then she cries.
Iím especially not so sure about the usage of participles in my paragraph above.
Are "direct object followed by transitive verb" & "actions making sth. happen" right?