Thank you Cner01 for the correction.
Hmm perhaps I should rephrase my question.
I do have the ability to correct the text my own way, but only by avoiding sentences where articles (a, the) are needed and rephrasing them so that I can use instead the possesives (my, his, her; I don't know the exact grammatical term) or other words such as some, many, much and etc.. that way my English would be seen as polished.
Now that I'm really serious about English I'd rather lose my face going back to the basics than keep pretending I'm good.
Here I'll write my version and ask some specific questions for you to answer.
Quote:
(Today) I'd like to talk about traditional Korean clothes, Hanbok
We now only wear this on special occasions or holidays because it tends to limit movement but it was the only choice available back then.
In response to people's demand to make it more comfortable, a modified version, Sangwa ranbok, was made to accommodate their needs.
Hanbok is gorgeous yet simple.
There are many different styles of Hanbok, such as 'Dopo', 'Dang-ui', etc..
Most of all, it boasts very elegant lines.
Koreans, including myself, are very proud of this beautiful clothes.
|
Could you proofread first? and...
Questions (You don't have to answer all of them if you can't):
1. What is the difference between clothes and clothing? is clothes plural? are they even countable?
2. I'd like to talk about a / the / blank traditional Korean clothes, Hanbok.
I didn't know what to go for because they all have a seemingly valid reason to fit in.
If I were to use 'a', it'd be because readers don't know what traditional clothes I'm talking about yet.
If I were to use 'the', it'd be because Hanbok is probably the only traditional clothes in Korea. So people in Korea would know what I'm refering to by saying 'the traditional clothes of Korea'
And if I were to use nothing, it'd be because I'm generalizing 'traditional clothing / clothes'.
All these 'possibilities' conflict in my fish brain and I don't know which route to take.
Which article should I use, or should I just drop it altogether? and could you explain why you made the choice you made?
3. special occasions or holidays - are they different, or can I just drop holidays?
4. it tends to limit movement - should I use plural form here? and when you compare my sentence to Cner01's version, which is '...most of them are inconvenient for daily activities.', what kind of nuance do you get? Does any of them sound more positive / negative? any other subtle differences?
5. a modified version, Sangwa ranbok, was made to accommodate their needs - I feel that someone else can phrase it better. Anyone care to give it a try?
Thanks again!