Forum newsfeeds
Forum Newsfeeds


Sites for Teachers

Sites for Teachers


Go Back   UsingEnglish.com ESL Forum > Learning English > Editing & Writing Topics

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 13-Jun-2008, 14:41
azkad's Avatar
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Country: Uzbekistan
Posts: 88
Current Location: Tashkent
First Language: Uzbek
Thanks: 28
Thanked 3 Times in 3 Posts
azkad is on a distinguished road
Arrow proofread please

Dear moderators,
Please proofread the following summary. I do appreciate any of your comments. Thanks in advance.

Summary

1. After the copy of Qisas ar-Rabghuzi was introduced into scientific circulation, a wide range of research works have been carried out; even a brief bibliography represents a reliable copy. However, a newly detected Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi makes significant corrections in the previous concepts and necessitates further investigations, especially in terms of old commentaries and linguistic observations. This conclusion not only excludes, but also proposes to carry out the required comparative study of all three most ancient copies (now including the Tashkent copy).
2. The Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi can presently be considered as the closest to the original work, both from the standpoint of the lexical structure of a language, and its phonetic peculiarities.
3. The difference with respect to grammar, phonetics and syntax in the existing copies of Qisas ar-Rabghuzi emerges owing to the fact that the copiers made an attempt to adjust it to linguistic context dominating a certain area. Whereas the above-mentioned preliminary studies demonstrate that changes also referred to the contents with the composition of the work. In turn, these conditions require researchers to conduct extensive investigations on the most ancient copy and only on that basis they should carry out comparative analysis.
4. And, finally, more profound conclusions would prepare the Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi to publication provided a comparison with other copies is achieved.

Last edited by azkad; 13-Jun-2008 at 19:13. Reason: No response
Reply With Quote
Sponsored Links
  #2 (permalink)  
Old 13-Jun-2008, 19:25
azkad's Avatar
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Country: Uzbekistan
Posts: 88
Current Location: Tashkent
First Language: Uzbek
Thanks: 28
Thanked 3 Times in 3 Posts
azkad is on a distinguished road
Arrow Re: proofread please

Quote:
Originally Posted by azkad View Post
Dear moderators,
Please proofread the following summary. I do appreciate any of your comments. Thanks in advance.

Summary

1. After the copy of Qisas ar-Rabghuzi was introduced into scientific circulation, a wide range of research works have been carried out; even a brief bibliography represents a reliable copy. However, a newly detected Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi makes significant corrections in the previous concepts and necessitates further investigations, especially in terms of old commentaries and linguistic observations. This conclusion not only excludes, but also proposes to carry out the required comparative study of all three most ancient copies (now including the Tashkent copy).
2. The Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi can presently be considered as the closest to the original work, both from the standpoint of the lexical structure of a language, and its phonetic peculiarities.
3. The difference with respect to grammar, phonetics and syntax in the existing copies of Qisas ar-Rabghuzi emerges owing to the fact that the copiers made an attempt to adjust it to linguistic context dominating a certain area. Whereas the above-mentioned preliminary studies demonstrate that changes also referred to the contents with the composition of the work. In turn, these conditions require researchers to conduct extensive investigations on the most ancient copy and only on that basis they should carry out comparative analysis.
4. And, finally, more profound conclusions would prepare the Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi to publication provided a comparison with other copies is achieved.
Please, help with the grammar and vocabulary.
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 13-Jun-2008, 20:36
Newbie
 
Join Date: Mar 2008
Country: Scotland
Posts: 8
Current Location: Florida
First Language: English
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts
ScotsMaggie is an unknown quantity at this point
Default Re: proofread please

Summary

1. After the copy of Qisas ar-Rabghuzi was introduced into scientific circulation, a wide range of research works was carried out; even a brief bibliography represents a reliable copy. However, a newly detected Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi makes significant corrections in the previous concepts and necessitates further investigation, especially in terms of old commentaries and linguistic observations. This conclusion not only excludes comma not required here but also proposes to carry out the required comparative study of all three most ancient copies (now including the Tashkent copy).
2. The Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi can presently be considered as the closest to the original work, both from the standpoint of the lexical structure of a language, and its phonetic peculiarities.
3. The difference with respect to grammar, phonetics and syntax in the existing copies of Qisas ar-Rabghuzi emerges owing to the fact that the copiers made an attempt to adjust it to linguistic context dominating a certain area, whereas the above-mentioned preliminary studies demonstrate that changes also referred to the contents with the composition of the work. In turn, these conditions requireresearchers to conduct extensive investigations on the most ancient copy, and only on that basis should they carry out comparative analysis.
4. And, finally, more profound conclusions would prepare the Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi to publication provided a comparison with other copies is achieved.

Explanation:
1.A wide range of research works WAS carried out--because the word controlling the verb is "range". It is singular, so the verb must also be singular.
2. Investigation should be singular
3. The use of "not only . . . but also" : does not need a comma after the clause following not only. This is because the words following "but also" are a clause and not a sentence.
4. "whereas" in this context does not start a new sentence. It is a conjunction and requires a comma before it.
5. "Copy," comma required to separate two complete sentences.
6. "Should they . . . " The sentence structure requires the verb and its subject to be in the reverse order.

I hope this is helpful.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to ScotsMaggie For This Useful Post:
azkad (13-Jun-2008)
  #4 (permalink)  
Old 13-Jun-2008, 23:58
azkad's Avatar
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Country: Uzbekistan
Posts: 88
Current Location: Tashkent
First Language: Uzbek
Thanks: 28
Thanked 3 Times in 3 Posts
azkad is on a distinguished road
Arrow Re: proofread please

Quote:
Originally Posted by ScotsMaggie View Post
Summary

1. After the copy of Qisas ar-Rabghuzi was introduced into scientific circulation, a wide range of research works was carried out; even a brief bibliography represents a reliable copy. However, a newly detected Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi makes significant corrections in the previous concepts and necessitates further investigation, especially in terms of old commentaries and linguistic observations. This conclusion not only excludes comma not required here but also proposes to carry out the required comparative study of all three most ancient copies (now including the Tashkent copy).
2. The Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi can presently be considered as the closest to the original work, both from the standpoint of the lexical structure of a language, and its phonetic peculiarities.
3. The difference with respect to grammar, phonetics and syntax in the existing copies of Qisas ar-Rabghuzi emerges owing to the fact that the copiers made an attempt to adjust it to linguistic context dominating a certain area, whereas the above-mentioned preliminary studies demonstrate that changes also referred to the contents with the composition of the work. In turn, these conditions requireresearchers to conduct extensive investigations on the most ancient copy, and only on that basis should they carry out comparative analysis.
4. And, finally, more profound conclusions would prepare the Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi to publication provided a comparison with other copies is achieved.

Explanation:
1.A wide range of research works WAS carried out--because the word controlling the verb is "range". It is singular, so the verb must also be singular.
2. Investigation should be singular
3. The use of "not only . . . but also" : does not need a comma after the clause following not only. This is because the words following "but also" are a clause and not a sentence.
4. "whereas" in this context does not start a new sentence. It is a conjunction and requires a comma before it.
5. "Copy," comma required to separate two complete sentences.
6. "Should they . . . " The sentence structure requires the verb and its subject to be in the reverse order.

I hope this is helpful.
Thank you very much ScotsMaggie,
You did me a great job, now I see where I should concentrate on in the English grammar.
However, I cannot figure out the last structure you mentioned above: SHOULD THEY in the reverse order. Could you please shed more light on it so that I can understand? hanks.
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 14-Jun-2008, 00:07
Moderator
 
Join Date: Oct 2006
Country: UK
Posts: 14,082
Current Location: UK
First Language: English
Thanks: 2
Thanked 2,512 Times in 2,363 Posts
Anglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond repute
Default Re: proofread please

4. And, finally, more profound conclusions would prepare the Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi for publication and enable a comparison with other versions.
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 14-Jun-2008, 00:22
azkad's Avatar
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Country: Uzbekistan
Posts: 88
Current Location: Tashkent
First Language: Uzbek
Thanks: 28
Thanked 3 Times in 3 Posts
azkad is on a distinguished road
Arrow Re: proofread please

Quote:
Originally Posted by Anglika View Post
4. And, finally, more profound conclusions would prepare the Tashkent copy of Qisas ar-Rabghuzi for publication and enable a comparison with other versions.
Thank you for reviewing the passage, Anglika. I have got a question:
What is the difference between to publication and for publication? As a second language learner I am still unable to solve this matter. Thanks.
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 14-Jun-2008, 00:51
Moderator
 
Join Date: Oct 2006
Country: UK
Posts: 14,082
Current Location: UK
First Language: English
Thanks: 2
Thanked 2,512 Times in 2,363 Posts
Anglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond reputeAnglika has a reputation beyond repute
Default Re: proofread please

It is a collocation - to prepare something for publication OR to prepare something to be published. In your sentence, the first is the better.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sentence Proofread (Company) thedaffodils Ask a Teacher 11 05-Jun-2008 21:03
Proofread a short website FAQ snouffelaire Editing & Writing Topics 2 20-Apr-2008 12:51
No Objection Certificate - Pl. Proofread (Urgent) rmsh16 Editing & Writing Topics 4 15-Apr-2008 06:09
Proofread request Deepurple Ask a Teacher 4 10-Apr-2008 23:24
proofread the sentences jessica ng Ask a Teacher 1 27-Nov-2006 07:14


New To Site? Need Help?

All times are GMT. The time now is 19:58.


vBulletin, Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 RC5
Copyright © 2002 - 2008 UsingEnglish.com