I have doubt about the tenses in the sentence, are they used correctly.
Thank you very much.
Company said it never gave up the idea of building the plant in this area.
That is one acceptable tense.
Remember to use the article in English. "The company ..."
Other acceptable sentences are:
The company said that it had never given up the idea of building the plant in this area.
The company said that it has never given up the idea of building the plant in this area.
There are subtle differences in usage, depending on the circumstances.
Please, if it is possible, could anyone explain the difference between all these sentences. Any help will be highly appreciated.
1.The company said that it never gave up the idea of building the plant in this area.
2.The company said that it had never given up the idea of building the plant in this area.
3.The company said that it has never given up the idea of building the plant in this area.
4. The company said that it would never give up the idea of building the plant in this area.
I have doubts about the tenses in this sentence, are they used correctly.
Thank you very much.
The company said that it never gave up the idea of building a plant in this area.