|
#1
| |||
| |||
| I wouldn't advise anyone staying in that hotel. Now, let's take a look at this sentence. I wouldn't advise anyone to stay in that hotel. This second sentence is correct, but, once again, what about the first sentence? I'll provide a follow-up explanation to this question later, or upon request, whichever comes first. |
|
#2
| ||||
| ||||
| Quote:
|
|
#3
| ||||
| ||||
| I thought the second one was definitely correct as I was told that the verb, advise always takes to+infinitive. It is a grammatical rule, isn't it? Or can we also use gerund form after 'advise'? |
|
#4
| ||||
| ||||
| Quote:
You'd have to leave out the person you're advising. For example: For a healthy heart, I would advise exercising and eating healthy food. OK I would advise someone to exercise. But NOT I would advise someone exercising. |
|
#5
| ||||
| ||||
| I wouldn't advise anyone staying in that hotel. Yes, this seems OK. It means I wouldn't give my advice to anyone who was staying in that hotel - probably because the hotel is a dump, and the type of person who would stay there would not be able to afford my fee. |
|
#6
| |||
| |||
| Quote:
|
|
#7
| |||
| |||
| There are always such arguments between native uses and foreign language learners. The latter are theoretically disciplined by the grammar books, especially when they are not experienced enough or linguistically open-minded enough to have a big picture of the language they learn. The grammar books can be helpful and can be confusing indeed. So learners should always look for a reliable and relatively less-narrowminded reference book. What do you recoomend then? |
|
#8
| ||||
| ||||
| Quote:
The "rules" they give are meant to help you, not to restrict you. There are almost always exceptions. Beware of rules that include the words 'never' and 'always'. Also be aware that some rules are given in certain contexts, and when the context changes, the usage changes. |
|
#9
| |||
| |||
| Quote:
|
|
#10
| |||
| |||
| Quote:
To speak more broadly, quite often one encounters errors for which there is nothing wrong structurally. It's just that the error produces a sentence that seems illogical, doesn't make sense, or simply conveys an unintended meaning. Last edited by PROESL; 26-Jul-2009 at 06:50. Reason: I added necessary information to avoid a misunderstanding. |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| grammar context |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| pyramid structure of sentence | ohmyrichard | Ask a Teacher | 2 | 02-Nov-2008 01:19 |
| sentence error | ohmyrichard | Ask a Teacher | 3 | 07-Oct-2008 23:09 |
| How many sentence structure there ? | callonghouse | Ask a Teacher | 1 | 29-Aug-2006 17:43 |
| Attributive Clause - China Needs Your Help | ChinaDavid | Ask a Teacher | 5 | 09-Jan-2005 15:56 |
| grammar | jiang | Ask a Teacher | 8 | 17-Dec-2003 19:02 |