|
#31
| ||||
| ||||
| Quote:
In fact, I came across hardly few movies where British slangs are used in it: >> In Ocean's Eleven, one of them was a Cockney guy responsible to turn the lights off of the entire city for a short while (if you know who am I on about), when coming out of the gutter, he uses one of the cockney rhyme slang for "trouble" saying "we are in barney" & when the others don't get it, he says the whole rhyming slang saying "barney rubble" & when the group still doesn't get it, he says "trouble". >> In Bend It Like Beckham, during a football match, when Jass faces an ethnic slur, which she responses back saying "sod off" >> In Austin Powers' Goldmember with Elizabeth Hurley, when he's with her sharing a room in a hotel in Japan, Austin refers to his private parts as "wedding tackle" when he showers all his corny lines on Elizabeth Hurley >> In Notting Hill, when Anna Scott gets invited to William Thacker's (Hugh Grant) little sister's birthday party, she empathetically says "arse". Interestingly, both "arse" (ONLY if pronounced in British accent) & "ass" (whether pronounced in British or American accent) are pronounced exactly the same, i.e. "A:s". However, Anna pronounces "arse" as "A:rs" (in her American accent where the sound of "r" occurs, unlike in British accent, where sound of "r" is ALWAYS quiet, unless followed by a vowel sound) >> In Bridget Jones' Edge of the Reason, Hugh Grant, when in Thailand he says "there's been absolute cock-up" when a Thai girl enters the room when Hugh & Bridget are there >> Lastly, in quite a few James Bond movies I remember hearing American English as opposed to British one. In one of the James Bond movie, I've heard James Bond saying "Where there's smoke, there's fire" however the British equivalent of it would be "There's no smoke without fire" Any more examples of American/British slang used in the movie, especially, if such slangs are NOT understandable by someone outside the country from where the movie is originated, such as British slang NOT understandable to Americans & vice versa ??? Last edited by j4mes_bond25; 25-Mar-2006 at 19:24. |
|
#32
| ||||
| ||||
| Quote:
It would be a bit like watching an American movie set in Beverly Hills and wondering why nobody ever says "aw, shucks!" or "there ain't room in this mansion for both of us, partner". (The classic comedy series The Beverly Hillbillies, of course, did do something like that, but for comic reasons.) |
|
#33
| ||||
| ||||
| Quote:
|
|
#34
| ||||
| ||||
| Quote:
However, having said that, I don't think I've heard "r" sound by anyone having British accent on British television/movie, as yet. And, on television, course, I often hear people from different region having varied regional accents but don't think I could say that I've heard "r" sound in any of their speech, as clearly audible as I could hear in American movies, for example. For example, words like cordon, arse, honour, order, etc., as far as I've heard has ALL BUT ALWAYS has "r" sound "silent", except in "Scottish or Irish/Northern Irish" accent (but course, they are not strickly "English" accent, as in from "England"). Are you quiet certain about the possibility of some English regional accent (be it be York, South east/west, Brummie, North, Midlands, etc.) actually pronouncing the "r" sound (except when the "r" sound is exclusively followed by a vowel sound) ??? In my case, course, the "r" sound is pronounced but ONLY when it follows a vowel sound, but it's highly unlikely if you'll hear the "r" sound in my accent in words like "Ireland", "corner", "corn", "peter", etc. If I may ask, which regional English accent in particular do you have, where you tend to pronounce the "r" sound, even when a vowel sound DOES NOT occur straight after the "r" sound ??? |
|
#35
| ||||
| ||||
| Quote:
Last edited by SunnyDay; 27-Mar-2006 at 04:49. |
|
#36
| ||||
| ||||
| Quote:
Have you seen The Curse of the Were-Rabbit? Mr Growbag has a Westcountry accent, and at one point says, "Kiss my arrrrr-tichoke!" And who could forget the Wurzels with their number one hit I've Got a Brand New Combine-Harvester, every single R clearly audible? |
|
#37
| ||||
| ||||
| Quote:
That's a stereotype, of course, and a rather condescending one at that, but the Cockney dialect is generally associated with positive characteristics. |
|
#38
| ||||
| ||||
| Quote:
|
|
#39
| |||
| |||
| I think different people have different conditions and their own ways of picking accents. Some of them only take a few months, but others may spend years to get it. It really depends on your potential and the environment where you live. Don't worry! there will be a moment that you suddenly realize: "where did I get this accent from? When? How..." I am kinda "changable" person though (???). In my home country, I used to have a clear-enough American accent 2 years ago, but when I've moved to New Zealand, after 6 months, I realized that I lost my American accent without knowing it |
|
#40
| |||
| |||
| Quote:
I think you should record some extracts from a BBC website where you can find listening exercises and you can find the script as well (News and Vocabulary section or Breaking News English Lessons | FREE ESL Lesson Plans | Listening). Listen to it twice and try to record your own pronunciation on another tape recorder. Have a close examination at what details you have to work out. Bye, Margarita_hu |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| learn, accent |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| British English or American accent? | Anonymous | Frequently Asked Questions | 230 | 24-Apr-2010 04:00 |
| 'Study' & 'Learn' | shane | Ask a Teacher | 12 | 04-Jul-2007 14:41 |
| British accent | Unregistered | Ask a Teacher | 1 | 08-Nov-2004 23:20 |