Is this a British trend to pronounce the letter "o" like /ɔː/ rather than /ɒ/ as in " stop "? Or pronounce some words as me like / meɪ / instead of / miː / or / beɪbe / than / beɪbi / ?
Printable View
Is this a British trend to pronounce the letter "o" like /ɔː/ rather than /ɒ/ as in " stop "? Or pronounce some words as me like / meɪ / instead of / miː / or / beɪbe / than / beɪbi / ?
Not as far as I know. What makes you think it is?
I'm not sure about the reason, but I heard them a lot. Is it okay in British?
The other two? you mean RP and Cockney? unfortunately I heard them lately, but don't know any thing about them- RP and Cockney -? what is RP standing for? Received Pronunciation?
Progressive (or 'continuous') forms often suggest situations of limited duration. In the world of English, RP has stood for Received Pronunciation for many years, and will almost certainly continue to do so for a long time.
Gee! you're right!