Re: Is the first name of Michael Schumacher incorrectly pronounced in Britain? The reason for the inconsistency is snobbery. Because the peasants spoke Anglo-Saxon while the nobility spoke French, the French language has entered the nation's psyche as something associated with wealthy, 'polite' society. This means social climbers through the centuries have tried to add French phrases to their speech, such as enfant terrible and tête à tête. For example, a BBC reporter will strive to call Arsenal's forward 'Ti-air-ree On-ri' but will never attempt a correct pronunciation of Chelsea owner Roman Abramovich (let alone Jiří Jarošík) or tennis startlet Maria Sharapova.
Last edited by Vlad_the_Inhaler; 01-Dec-2005 at 15:10.
|