|
#1
| ||||
| ||||
| In some British English accent, some speakers tend to add the sound of "t" in between the sound of "s/sh" and "n". Few examples: Finance: faI.n@nts Chance: chA:nts Pension: pent.S(sh)@n Tense: tents Sense: sents and so on. I wonder why this is not the case with the word "tension" though, as it can be seen here http://dictionary.cambridge.org/defi...ey=81956&ph=on Does the sound of "t" REALLY miss from between "n" and "s" sound in the word "tension" OR is it merely the case of this dictionary simply missing the mention of "t" sound. |
|
#3
| ||||
| ||||
| Quote:
At least, I won't have to rely on ANY rules as where it occurs and where not & can be rest assured that it ALWAYS occurs between "n" and "s/sh" sound. |
|
#4
| ||||
| ||||
| You're welcome, j4mes. Oh, I know what you mean about "ANY rules". To err is human. Have you contacted or thought about contacting the site to let them know about the misprint? |
|
#5
| ||||
| ||||
| Quote:
Some of the rules that I feel less comfortable with are: >> identifying the exact sound of "th" in any words, as I'm torn between "T" (capital "T" as in "think") and sound of "D" (capital "d" as in "brother") or very often with "t" (small "t") as in "Thomas" or "Thames" >> the rules about sounds in French words or French language, since without knowing the pronunciation, you couldn't possibly make yourself understood. By the way, I'm afraid the link isn't working. |
|
#6
| ||||
| ||||
| Quote:
Int.seIn rather than In.seIn http://dictionary.cambridge.org/defi...ey=40974&ph=on |
|
#7
| ||||
| ||||
| Ah, but insane doesn't fit the mo(u)ld. <c> is pronounced [ts]; <s> is pronounced [tsh] (origin, Old & Middle French) finance, finan[ts]e chance, chan[ts]e sense, sen[ts] *Old French sens pension, pen[tsh]ion tension, ten[tsh]ion in+sane < Latin in- prefix "not" in+ception < Latin in- prefix "in, on" in+stant < Old French in- prefix "in" |
|
#8
| ||||
| ||||
| Quote:
Interesting thing to know, for sure. Any idea of other words that are an exceptions to this rule, other than these 3 ??? |
|
#9
| ||||
| ||||
| Quote:
tense = te[nts] sense = se[nts] chance = cha[nts] finance = fi#na[nts] pen#sion = pe[nt]#sion ten#sion = te[nt]#sion Adding [t] has to do with the ease of articulation. Articulating [n] then moving to [s], [sh] produces a [t] sound, an epenthetic consonant that shares place of articular with [n]. fi#na[ns] => fi#na[nts] pen#sion => pe[nt]#sion As for the exceptions, "insane", "inception", and "instant", [n] and [s] are separated by a syllable boundary, but they are also separated by a morpheme boundary (_). [n] belongs to the coda of the first morpheme, and [s] belongs to the onset of the second morpheme: in_sane in_ception in_stant Now, I don't know if that's the reason speakers don't appear to insert [t] in that environment, but it stands to reason, especially given that speakers know that in-, alone, is a separate morpheme. That is, sane, ception, and stant don't have to be productive morphemes. Note, and here's a rather surprising twist. Even though I do not pronounce the words below with epenthetic [t] (I speak a North American dialect of English), I do, in fact, pronounce one of the exceptions, "instant", with [t], in[t]#stant. What irony. tense = te[ns] sense = se[ns] chance = cha[ns] finance = fi#na[ns] pen#sion = pe[n]#sion ten#sion = te[n]#sion All the best. Last edited by Casiopea; 29-May-2006 at 19:59. |
|
#10
| ||||
| ||||
| Quote:
By the way, does this "t" in between "n" and "s" sound a part of RP accent or is it seen as a part of "posh" English ??? Lastly, speaking of "posh" English, RP and Plummy are seen as "posh" in Britain. What is the equivalent there in North America ??? In the same way, Hugh Grant is associated with "posh" plummy accent. Who would be the equivalent "posh" speaking celeb in North America ??? |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| quottquot, sound, bewteen, quotnquot, quotsshquot |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |