|
#11
| |||
| |||
| Quote:
PS, The SOED (Shorter Oxford English Dictionary) only give the short sound. So, it would appear likely that the other sound is used by a minority of BrE speakers. |
|
#12
| |||
| |||
| canīt these dictionaries reach a consensus?I swear that mine says itīs "hai" as in cry, hibiscus found both to be listed, tdol found "hi"... |
|
#13
| ||||
| ||||
| Quote:
Last edited by Ouisch; 02-Aug-2006 at 04:20. |
|
#14
| |||
| |||
| I'd love to have tuplips...you mean 'tulips'? The problem is the weather. Tulips grow well in cold climates, like in Springtime in Holland, England...Canada . But I'm in the tropics and hibiscus is one of the most beautiful flowers here. Most Malaysians would pronounce 'hy or 'hai' biscus. I've asked around, and all said 'hai' biscus. So, maybe we've learnt it all wrong those past decades eversince English came into use here?! Which ever pronunciation, I would suppose, all here agree to the usage of both. No one's wrong, right? It's just usage. I wouldn't insist on 'hai' and those who pronounce it as 'i' , that's alright too. So, my son's teacher shouldn't insist that on the students. thanks tdol, Janaina , Ouisch |
|
#15
| ||||
| ||||
| Tulips, right. Didn't notice my typo at first, sorry. I don't know a lot about different types of flowers, although I do love to look at them when they're in full bloom. |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| hibiscus |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |