| |  | | 
08-Feb-2008, 04:12
| | Senior Member | | Join Date: Sep 2007 Country: spain
Posts: 714
Current Location: thailand First Language: spanish Member Type: Student or Learner | | wetland Hi there,
Is the 't' silent when pronouncing 'wetland'?
Thanks
pete | 
08-Feb-2008, 11:02
|  | Moderator | | Join Date: Oct 2006 Country: UK
Posts: 18,921
Current Location: UK First Language: English Member Type: Other | | Re: wetland Not in my experience. | 
08-Feb-2008, 14:50
|  | Moderator | | Join Date: Jul 2006 Country: England (South East)
Posts: 7,650
Current Location: England (South East) First Language: English Member Type: English Teacher | | Re: wetland Quote:
Originally Posted by peter123 Hi there,
Is the 't' silent when pronouncing 'wetland'?
Thanks
pete | It's not silent, but it isn't as fully articulated as it is in many contexts; the closure is audible (and visible on an sound spectroscope), but there's no (or minimal - depending on register) plosion. As an example, there's a difference between the sounds of 'hot land' and 'Holland' (apart from the obvious difference in the second vowel).
b | 
10-Feb-2008, 04:45
| | Senior Member | | Join Date: Sep 2007 Country: spain
Posts: 714
Current Location: thailand First Language: spanish Member Type: Student or Learner | | Re: wetland Hi BobK
thanks a lot.
How about the following 't's?
platform
flatland
butler
Thanks
pete | 
10-Feb-2008, 12:21
|  | Key Member | | Join Date: Feb 2006 Country: England
Posts: 1,574
Current Location: Germany First Language: English Member Type: English Teacher | | Re: wetland It really depends what dialect you're speaking.
In standard Oxford English, for example, the "t" is pronounced, but often not released (as BobK describes) in the words you cite. In many British dialects, such as Cockney, it is replaced with a glottal stop: the airflow is cut off at the back of the throat.
In many British dialects, the combination "tl" (as in "butler" or "bottle") is often pronounced as a click sound for which we have no separate letter, similar to (but not exactly like) the kind of lateral click which is a feature of some African languages, like Xhosa. It sounds a bit like a mixture of "k" and "l", and indeed small children learning to speak are apt to say "bockle" for "bottle".
In old-fashioned BBC English, the "t" was enunciated and released very, very carefully. BBC English was used on the radio in the days when reception was often very poor, and so a deliberately over-careful pronunciation helped listeners decipher what was being said against a background of pops, whistles and interference. | 
10-Feb-2008, 12:25
|  | Moderator | | Join Date: Oct 2006 Country: UK
Posts: 18,921
Current Location: UK First Language: English Member Type: Other | | Re: wetland Nowadays we oldies have to contend with background music - time to start retraining announcers? | 
10-Feb-2008, 14:19
| | Senior Member | | Join Date: Sep 2007 Country: spain
Posts: 714
Current Location: thailand First Language: spanish Member Type: Student or Learner | | Re: wetland Hi there,
How about 'next day'? Does 't' pronounce with 'day'?
thanks
pete | 
10-Feb-2008, 15:01
|  | Moderator | | Join Date: Feb 2003 Country: USA
Posts: 15,540
Current Location: North Carolina First Language: English Member Type: Other | | Re: wetland The t is pronounced both in next and in next day. (At least, where I am from it is.)
~R | 
10-Feb-2008, 15:15
| | Senior Member | | Join Date: Sep 2007 Country: spain
Posts: 714
Current Location: thailand First Language: spanish Member Type: Student or Learner | | Re: wetland Hi there,
Then how about 'next station'?
Does 't' go with 'st'?
Thanks
peter | 
10-Feb-2008, 15:51
|  | Member | | Join Date: Feb 2007 Country: Poland
Posts: 284
Current Location: Wroclaw, Poland First Language: Polish Member Type: Student or Learner | | Re: wetland Quote:
Originally Posted by RonBee The t is pronounced both in next and in next day. (At least, where I am from it is.)
~R | Hi Ron.
I've got a question about assimilation. Wouldn't it take place in a phrase like 'next day'? I mean assimilation of /t/ with /d/? Also in the example from Peter123's question ('next station'), shouldn't elision and assimilation take place?  Not so much time ago, I was said by my teacher of phonetics that in such a case ('next station') /t/ from the word 'next' would disappear and remaining /s/ would assimilate with the initial /s/ from the word 'station.' In my way of thinking it would go like that: /'nekst 'steiʃn/ --> /'neks 'steiʃn/ --> /,nek'steiʃn/ --> /nək'steiʃn/ (in fast speech). What do you think about that? Comments from other member are welcomed as well.
Regards,
Seba
Last edited by seba_870701; 10-Feb-2008 at 16:09.
Reason: I added something..
|  | | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT. The time now is 18:15. |