I tryed to solve it but i couldn't, so please help me with this issue.
what are the the prose rules that account for the alternation seen in these
phrases?
and
. What is the underlying representation of the [W] at the end of the word that means
'fish' in the phrase that means 'Khaled's fish'?
kit'a:p 'book'
kit'a:[f] 'fa'thi' 'fathi's book'
kit'a:p [p] sami':ra 'samira's book'
kit'a:p [p] ʃari':f 'sharif's book'
kit'a:p [p] x'a:lid ' khaled's book'
kit'a:p [p] h'asan 'hassan's book'
s'amak 'fish'
s'ama[k] fa'thi ' fathi's fish'
s'ama[k] sami':ra 'samira's fish'
s'ama[k] ʃari':f 'sharif 's fish'
s'ama[x] x'a:lid ' khaled's fish'
s'ama[k] h'asan 'hassan's fish'
bit 'daughter'
bi[t] fa'thi 'fathi's daughter'
bi[s] sami':ra 'samira's daughter'
bi[ʃ] ʃari':f 'sharif 's daughter'
bi[t] x'a:lid ' khaled's daughter'
bi[t] h'asan 'hassan's daughter'