Re: Please check my songtext
In songs, even native speakers can use some very strange constructions, so don't worry too much. I have picked out four things to think about.
Quote:
Originally Posted by
smidty
This scene is versant This means nothing to me
[...]no place to breathe
[...]thisese crowded streets
[...]he actually seems pretty wise and versed to me sounds strange to me, but you'll get away with it in a song.
Re: Please check my songtext
okey thanks for your reply ;)
I will correct those mistakes
do you have any alternatives for the word "versant" for me?
I thought "versand" means something like familiar
what about "conversant"?
or would it has to be "conversantly" in this case?
maybe you also have a better idea for "versed"?
thank you very much ;)