The characteristics of the pain are similar to the properties of acute heart stroke the patient suffered before
I don't think you can equate the characteristics of a particular pain to an actual medical condition. In addition, what is "acute heart stroke"? I know what "acute angina", "heart attack" and "stroke" are but I've never seen an "acute heart stroke".
Please click:
acute heart stroke
Let's talk about grammar only. Supposed that "acute angina" (not acute heart stroke) was in the OP's thread. How to edit it?
OK, so I don't have a medical degree!
As I said in my original response, I don't think you can compare the characteristics of a particular pain with a separate medical condition.
Did you mean that the pain the patient suffered this time was the same as the pain experienced when he/she suffered an acute heart stroke previously?
I looked only at the first page of that link. All the articles seemed to be written by non-native speakers.
Stick with your previous feeling! 'Heart stroke' is not natural English.The pain was similar to that of her previous acute heart stroke.
Stick with your previous feeling! 'Heart stroke' is not natural English.