Unfortunately for ESL students, we commonly truncate common idioms, proverbs, clichés etc, expecting listeners to finish them for themselves.
A: 'So many people have given me their advice I just don't know what to do.'
B: 'That's your problem: too many cooks....'
A: 'I'll just have to wait and see what happens.'
B: 'That'll be best. Don't count your chickens....'
Doesn't this happen in other languages?
Rover