mrghd
Junior Member
- Joined
- May 29, 2012
- Member Type
- Interested in Language
- Native Language
- Hungarian
- Home Country
- Hungary
- Current Location
- Hungary
Now a sentence showed up in my book (Iceberg Slim – Pimp: The story of my life) containing two expressions that I was not able to interpret with any slang dictionaries.
The section reads:
„Three days later, a half hour before closing, an order came in for a case of Mums. The address was in the plush Height’s, miles from the store.”
(capitals are as in original)
Background:
After coming out from the jail, Iceberg (the main character) got a job as a delivery in a drugstore. He got acquainted with a sexually still hyperactive ex-prostitue who tries to get him into her bed by placing an order to the drugstore. Thus Iceberg, the delivery boy must go to her place (that’s in the „plush Height’s”) to deliver the order (the „case of Mums”)
My questions:
1. What does case of Mums mean here?
2. What does plush Height’s mean here?
Many thanks in advance, I learn a lot by reading your answers!
The section reads:
„Three days later, a half hour before closing, an order came in for a case of Mums. The address was in the plush Height’s, miles from the store.”
(capitals are as in original)
Background:
After coming out from the jail, Iceberg (the main character) got a job as a delivery in a drugstore. He got acquainted with a sexually still hyperactive ex-prostitue who tries to get him into her bed by placing an order to the drugstore. Thus Iceberg, the delivery boy must go to her place (that’s in the „plush Height’s”) to deliver the order (the „case of Mums”)
My questions:
1. What does case of Mums mean here?
2. What does plush Height’s mean here?
Many thanks in advance, I learn a lot by reading your answers!