diamondcutter
Senior Member
- Joined
- Oct 21, 2014
- Member Type
- English Teacher
- Native Language
- Chinese
- Home Country
- China
- Current Location
- China
Dan: What's the matter with your arm?
Alvin: I broke it last Saturday.
Shari: How did that happen?
Alvin: Well...On Saturday morning, my dad and I were walking up a really big hill. What an adventure! I was jumping over a rock when I fell.
Shari: So...were you playing when you broke your arm?
Alvin: No, I wasn't playing and that wasn't when I broke my arm.
Alvin: We were in the woods, and we had to cross a really fast river. We were walking across the bridge when I put my foot through a hole and fell again.
Dan: And that's how you broke your arm!
Alvin: Well...no.
Alvin: When I got home, I was standing on one leg to take my dirty boots off and I fell over.
Shari and Dan: And that's how you broke your arm!
Alvin: Yeah.
Source: Kid’s Box 6, an English textbook for children, CUP
So...were you playing when you broke your arm?
Could this sentence be changed as follows?
So...did you break your arm when you were you playing?
The reason for my change is that the new version is easier for people who speak Chinese to understand.
What do you think of my version? Is it as good as the original one or worse?
Alvin: I broke it last Saturday.
Shari: How did that happen?
Alvin: Well...On Saturday morning, my dad and I were walking up a really big hill. What an adventure! I was jumping over a rock when I fell.
Shari: So...were you playing when you broke your arm?
Alvin: No, I wasn't playing and that wasn't when I broke my arm.
Alvin: We were in the woods, and we had to cross a really fast river. We were walking across the bridge when I put my foot through a hole and fell again.
Dan: And that's how you broke your arm!
Alvin: Well...no.
Alvin: When I got home, I was standing on one leg to take my dirty boots off and I fell over.
Shari and Dan: And that's how you broke your arm!
Alvin: Yeah.
Source: Kid’s Box 6, an English textbook for children, CUP
So...were you playing when you broke your arm?
Could this sentence be changed as follows?
So...did you break your arm when you were you playing?
The reason for my change is that the new version is easier for people who speak Chinese to understand.
What do you think of my version? Is it as good as the original one or worse?