You look lovely when you’re smiling.

Status
Not open for further replies.

englishhobby

Key Member
Joined
Jun 19, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
Which of the following is idiomatic?

1) You look lovely when you’re smiling.

2) You look lovely when you smile.

Logically, it should be the present simple in the clause, because a regular action is described, right?
Or maybe in 1) we can say "when you are smiling like this"? Then the use of the present continuous is justified, isn't it?
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
They are both equally common.
 

englishhobby

Key Member
Joined
Jun 19, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
Are they interchangeable (do they mean the same)?
 

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
In most contexts, they would be interchangeable.

Don't ask me for a context in which they wouldn't be interchangeable. I'm just not going to say they are always interchangeable.
 

MikeNewYork

VIP Member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
For me, the meaning is the same.
 

lotus888

Member
Joined
May 6, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
You have a lovely smile. :)


-lotus
 
Status
Not open for further replies.
Top