drive smd up the wall or up a wall
I've come to hear both "driving me up the wall" and "driving me up a wall.''
"To make someone angry". Would there be a change in the meaning when using different articles?
Re: drive smd up the wall or up a wall
Quote:
Originally Posted by
ostap77
I've come to hear both "driving me up the wall" and "driving me up a wall.''
"To make someone angry". Would there be a change in the meaning when using different articles?
Could it also mean "upset someone"?
Re: drive smd up the wall or up a wall
I've only ever heard to drive somebody up the wall.
You can forget '...drive up a wall'.
It means to infuriate somebody - more than upset him.
Rover
Re: drive smd up the wall or up a wall
Quote:
Originally Posted by
Rover_KE
I've only ever heard to drive somebody up the wall.
You can forget '...drive up a wall'.
It means to infuriate somebody - more than upset him.
Rover
Don't get me wrong I just want to be sure. I looked it up in "101 American English Idioms" by Harry Collis. It says "drive up a wall"
"They say I drive them up a wall wtih all the loud banging"?
Re: drive smd up the wall or up a wall
Quote:
Originally Posted by
ostap77
Don't get me wrong I just want to be sure. I looked it up in "101 American English Idioms" by Harry Collis. It says "drive up a wall"
"They say I drive them up a wall wtih all the loud banging"?
Fair enough. I speak BE.
Rover