Could you possibility tell me what difference is between these in meaning?
1.when she went to usa,she brought me some chockolate.
2.when she went to usa,she brought me back some chockolate.
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
The second one definitely means "She bought some chocolate in the USA, and brought it home to me.
In some cases, the first might have the same meaning as the second. In other cases, it might mean "She bought some chocolate in the USA, and then delivered it to me in the USA"
Also note that you would say "the USA" instead of "usa", and chockolate is misspelled (the proper spelling is "chocolate")
Hope this helps!
- Mark
#1 could be read that you are in the US and she traveled to the US and brought you some chocolate.
Context is important. Please provide enough for us to be able to deal effectively with your question.
Your thread title should include all or part of the word/phrase being discussed.
If you just want to know the meaning of a word, try OneLook Dictionary Search first.