Is it heard where you live? What does it mean?
I know only 'as deaf as a post'.
Bill must live in a nicer part of the country than I do.
Dumb as post.
Dumb as a box of rocks.
Here's even more ways to say this: Metaphors for "He is as dumb as..." : Larry Bodine Law Marketing Blog
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
BrE has as thick as two short planks; also as thick as pigsh*t.
Thanks for that. Comments from people who do not hear the idiom where they live are just as interesting as definitions from those who do, because I believe that many idioms are highly regional.
I live in Toronto. Where do you live?
By the way, I suspect that this idiom initially referred to deafness/dumbness, but with the evolution of meaning in the word dumb from speechless to stupid the meaning of the idiom also changed in an identical way.
Last edited by probus; 26-Feb-2011 at 07:00.
If they are restricted to one region, then I don't think there is a lot of point in introducing them in this forum. Learners have enough to think about without worrying about rare expressions. Of course, if somebody comes across such an idiom and asks what it means, then we should provide an answer if we can, but we should warn that it is not generally used/understood.
I like "dumb as a sack of hammers."
And "dumb as a post" is a common phrase in American English so far as I know.
But how can we native speakers know whether an idiom is regional unless we discuss it among ourselves?
Having lived on both sides of the pond, I am aware of the regional nature of some idioms. But there are others that I hear, and I'm uncertain about how common they are in various places.