thanks!
Interesting you know I hadn't paid attention to the difference before this thread, but somewhat has the opposite meaning here and as far as I know in the States as well, generally speaking.
The third sentence is really uncommon and fun to hear authentically spoken. Who knows it may just be unique to Eastern Canada.
Live and learn, eh?![]()
We're talking specifically about "some" modifying an adjective, right?
This feels familiar to me, perhaps after 15 years of living in Maine, which is really just a Canadian Maritime province that happens to be attached to the United States.
I don't think I use it that way, yet I wouldn't react to hearing it. Things like "Those roses you gave her made her some happy, I tell you!" sound natural enough.
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
I don't know how far west or south that usage creeps -- I don't know if New Hampshire or Massachusetts would find it normal, but it did make the leap from Yarmouth to Bar Harbor, anyway :)
And yes, those lobsters were some good, and at times, some cheap! I bet they taste pretty similar to Nova Scotia lobsters, though. I haven't had lobster since I moved away. If it's more than $5 a pound and wasn't in the ocean the day before, it's just not worth eating. Those little shacks on the side of the road -- they had the BEST lobster!
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.