6Likes -
1 Post By BobK -
1 Post By freezeframe -
2 Post By BobK -
1 Post By SanMar -
1 Post By BobK
-
On friendly footing; To crash a party
Hi everybody, 
To be on friendly footing with someone = To be/ feel at home with someone - to feel comfortable, feel at ease with someone, without embarrassment.
Which idiom is more common in your country?
Or do you use another one?
Thanks for all your answers!!!
Last edited by Olenek; 22-Apr-2011 at 06:16.
-
Re: To crash a party
They're all common. Also 'to be on first-name terms' (though this is culture-specific, as many people's second name is their given name).
b
-
Re: To crash a party
I'm confused. Neither of these have anything to do with crashing a party.
-
Re: To crash a party
With my clairvoyant hat on, I think the unspoken context may be that someone feels so much at home with someone that s/he doesn't mind crashing their party. But I shared your confusion (until I put that hat on
)
b
-
Re: To crash a party

Originally Posted by
BobK
With my clairvoyant hat on, I think the unspoken context may be that someone feels so much at home with someone that s/he doesn't mind crashing their party. But I shared your confusion (until I put that hat on

)
b
Interesting theory. But I'm not buying that hat.
-
-
Re: To crash a party

Originally Posted by
Olenek
Sorry, friends! I'm thinking of English idioms too much!
At first I wanted to ask about "To crash a party"

But suddenly changed my mind.
OK. I think the phrases "To crash the gate" and "To crash a party" (in regard to parties) are popular enough.
Nouns "party-crasher" and "gate-crasher" arose from these phrases.
I don't know whether other idioms with the same sense are used.

What leads you to think this? 'Crashing a gate' - if the expression exists at all - would involve actual violence (such as criminals might cause during a car chase). 'The masked man crashed the gate, and bits of wood flew everywhere'; here it means 'crashed through'. People don't crash through parties.
'Gate-crasher' dates from 1927 (if not before - it takes a while for idiomatic usage to filter through to printed dictionaries - Online Etymology Dictionary; it means 'someone who goes to a party uninvited'. I think 'party-crasher' (not an expression I've ever heard) would - if ever used - be an attempt to explain [or dispense with a perceived need for an explanation of] either 'gate-crasher' or the abbreviated form 'crasher'. In my experience, abbreviated forms arise from whatever expressions they abbreviate. 
b
-
Re: On friendly footing; To crash a party
Wanna(do you want to) crash their party?
This is pretty common in Canada. I think in the States as well.
Also related to crash if you are interested...
-I'm gonna crash at his/her place. (Going to sleep over at someone's house usually after partying)
-No I'm not going out tonight. I just wanna go home and crash.
(I'm so tired that I just want to go home and do nothing except sleep.)
In Canada it is usually said with wanna, gonna.
Not a teacher.
-
-
Re: To crash a party
No, I didn't say there was such an implication. I said that 'gate-crasher' was not derived from the idea of crashing a gate. On the contrary, the expression 'crash a party' is an abridged form of 'enter a party as a gate-crasher'; the derivaation does not follow the route you suggested.
b
Similar Threads
-
By Allen165 in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 13-Jan-2011, 13:58
-
By imthinker in forum Ask a Teacher
Replies: 2
Last Post: 14-Aug-2010, 09:22
-
By motico in forum Ask a Teacher
Replies: 2
Last Post: 08-Aug-2010, 05:20
-
By vil in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 15-Jul-2010, 13:11
-
By jiaruchan in forum Ask a Teacher
Replies: 2
Last Post: 12-Mar-2010, 16:24
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1