Do you know the origin of "monkey business " known as "fraud"? Is it because monkeys imitate something to fake others?
KK99)The con man gets living cost doing monkey business everyday.
I adopted this sentence from a vocabulary book written by a Korean, and I can't tell if it's natural English or not, so I can't help but believe you.
So is "monkey business" not a common expression even in North America like Canada? The writer lives in Canada.
Monkey business is fine, but we don't 'do' monkey business. Monkey business is 'going on' usually.
Last edited by 5jj; 25-Jan-2013 at 14:42. Reason: typo
Context is important. Please provide enough for us to be able to deal effectively with your question.
Your thread title should include all or part of the word/phrase being discussed.
If you just want to know the meaning of a word, try OneLook Dictionary Search first.
I corrected it on my own according to 5jj's advice.
KK99)The con man gets living cost doing monkey business everyday.
=> The con man makes a living involved in monkey business everyday.
Context is important. Please provide enough for us to be able to deal effectively with your question.
Your thread title should include all or part of the word/phrase being discussed.
If you just want to know the meaning of a word, try OneLook Dictionary Search first.
I'm kind of frustrated after I came to know an example of my favorite vocabulary book is wrong, and I also doubt this sentence in the same book might be wrong as well.
ex101) She was sent to prison for trying to corrupt a policeman (with money).
This "corrupt" is used as the meaning of "buy someone to make him do what one wants by bribing him", but I'm not sure if it's a correct sentence.
Keannu
I agree with bhaisahab that, in this case, "bribe" would be simpler, and more specific - but that is not to say that "corrupt" is wrong. In cases of bribery involving the police or other authority figures, the noun "corruption" and the verb "to corrupt" are often used. So don't give up on your favourite vocabulary book just yet!
I'm not a teacher of English, but I have spoken it for (almost) all of my life....
I think one problem with using "to corrupt" is that the policeman may already be corrupt. One does hear "corrupt" for "bribe" in America, and I believe the usage exists even in American law. That's because police corruption is relatively rare in America. But there are countries where it's almost a certainty that every policeman was corrupted long before you ever met him.