Hi. I want to know whether ' teach fish how to swim' is a valid saying or not.
thank you
Teach your grandmother to suck eggs
I wouldn't call it a saying. It could be a good negative metaphor, however.
Let's say that a person starts to work for a company, and the comapny requires all new employees to take a course in word processing. The new emplyee, with twenty years of experience with that particular program, might say. "In my case, that is like teaching a fish to swim."![]()
Hi thank you Tdol and Mike.
I want to know which one is more common, 'teach fish to swim' or 'teach your grandmother to suck eggs'?
thanks
In BrE, I don't hear 'teach a fish to swim' much at all. Let's see what the others say.
Nice explanation given elsewhere - in order to use the contents of an egg without breaking the shell, a hole was made at both ends and the contents sucked out. I suppose skill was needed, and the older the person, the more skilled they might be.
Hey, it's an idiom- they're not meant to be comprehensible. BTW, the egg idiom is used in BrE.