In a play two people talk about a WWI-soldier who died in a bombing. One of them says: 'he was lost after he got it where the chicken got the axe.'
What is meant by this?
Kind regards,
Coenraedt
In the neck.
Thank you Anglika and BobK,
I see what you mean. I think I'll manage to find a Dutch equivalant now.
Thank you!
Coenraedt
meaning in turkish raising horseshoes..:)
'to get the axe', as far as I know, means 'to be fired/dismissed from job'.
It does - but in the context of the original question, it was a wry reference to dying.