Hi! What does this mean by "A penny here, a penny there"? And what is the Chinese translation? Can we say "节约一分钱就多一分钱"?
Printable View
Hi! What does this mean by "A penny here, a penny there"? And what is the Chinese translation? Can we say "节约一分钱就多一分钱"?
It's used to mean that small things build up- if you spend a penny here and a penny there, you'll soon find that you have no money left. I'm afraid I can't help with the Chinese, but there are Chinese speakers here, so one will probably be able to help you. ;-)
This one, I think, would neatly fit into the Chinese version that you have.Quote:
Originally Posted by templesun
A penny saved is a penny earned.
tdol,Quote:
Originally Posted by tdol
That small things are money spent not money saved, right? A penny here, a penny there, you will soon run out of money. But if you say, a penny here, a penny there, you will become rich soon, then this is incorrect.
BMO
haha, I see:-)