Forum newsfeeds |  | 
10-Dec-2007, 21:53
| | Senior Member | | Join Date: Oct 2007 Country: .
Posts: 1,404
Current Location: . First Language: Portuguese Member Type: Student or Learner Thanks: 642
Thanked 50 Times in 45 Posts
| | idiom hi,
is there an idiom in English that expresses the idea of failing completely when trying to accomplish something?
thanks,
jc | 
10-Dec-2007, 23:58
| | Newbie | | Join Date: Nov 2007 Country: UK
Posts: 26
Current Location: US First Language: English Member Type: English Teacher Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts
| | Re: idiom Hi JC
the closest idiom in meaning I can find is, Back to square one - means to not succeed in something one was trying to do and having to start all over again.
" They were not successful in their efforts to raise money for a new hospital wing. Now they are back to square one." Deborah ESL Tutor | 
11-Dec-2007, 00:08
| | Member | | Join Date: Nov 2007 Country: Canada
Posts: 399
Current Location: Canada First Language: English Member Type: Other Thanks: 0
Thanked 19 Times in 19 Posts
| | Re: idiom There are many, many.
He fell flat on his face.
He crashed and burned.
He bombed.
He made a mess of it.
He tried, but it was a total fiasco.
Any of these expression would need some context to make sense. Like most idioms you'll hear, they are informal.
"He screwed up" is pretty well accepted nowadays in Canada, I don't know whether it's safe to use this expression in other parts of the world; some might consider it vulgar.
These are the first ones that come to my mind. I hope others will provide more, especially British expressions.
edward Quote:
Originally Posted by jctgf hi,
is there an idiom in English that expresses the idea of failing completely when trying to accomplish something?
thanks,
jc | | 
11-Dec-2007, 01:15
| | Senior Member | | Join Date: Oct 2007 Country: .
Posts: 1,404
Current Location: . First Language: Portuguese Member Type: Student or Learner Thanks: 642
Thanked 50 Times in 45 Posts
| | Re: idiom Quote:
Originally Posted by baqarah131 There are many, many.
He fell flat on his face.
He crashed and burned.
He bombed.
He made a mess of it.
He tried, but it was a total fiasco.
Any of these expression would need some context to make sense. Like most idioms you'll hear, they are informal.
"He screwed up" is pretty well accepted nowadays in Canada, I don't know whether it's safe to use this expression in other parts of the world; some might consider it vulgar.
These are the first ones that come to my mind. I hope others will provide more, especially British expressions.
edward |
hi,
"He fell flat on his face." is almost a perfect translation of an idiom we have in Portuguese. is it safe and nice (non-aggressive) to use?
thanks,
jc | 
11-Dec-2007, 11:13
| | Member | | Join Date: Nov 2007 Country: Canada
Posts: 399
Current Location: Canada First Language: English Member Type: Other Thanks: 0
Thanked 19 Times in 19 Posts
| | Re: idiom "He fell flat on his face" is not something you'd use by itself. You'd be telling a story or explaining a situation. Whether the expression is rude or aggressive depends on the context. But I think it's normally a bit scornful. Certainly it's informal, colloquial.
regards
edward | 
21-Dec-2007, 23:55
| | Moderator | | Join Date: Feb 2005 Country: England
Posts: 2,216
Current Location: SE England First Language: British English Member Type: Other Thanks: 2
Thanked 128 Times in 122 Posts
| | Re: idiom An idiom for informal contexts is "he made a complete pig's ear of it".
Such a situation could also be described as one of "abject failure".
MrP
__________________ ·
Not a professional ESL teacher.
· | 
26-Dec-2007, 13:47
| | Member | | Join Date: Nov 2007 Country: Canada
Posts: 399
Current Location: Canada First Language: English Member Type: Other Thanks: 0
Thanked 19 Times in 19 Posts
| | Re: idiom This expression is new to me, though I have heard the sarcastic reply "in a pig's ear", meaning "I don't believe you."
I like the idea of specifying that your first language is British English. I'll see if I can modify my profile to flag my English as North American. There are, of course, many differences.
regards during this holiday season
edward Quote:
Originally Posted by MrPedantic An idiom for informal contexts is "he made a complete pig's ear of it".
Such a situation could also be described as one of "abject failure".
MrP | | 
26-Dec-2007, 14:55
|  | VIP Member | | Join Date: Oct 2007 Country: USA
Posts: 11,270
Current Location: Tucson, Arizona First Language: North American English Member Type: Academic Thanks: 804
Thanked 810 Times in 705 Posts
| | Re: idiom Quote:
Originally Posted by baqarah131 This expression is new to me, though I have heard the sarcastic reply "in a pig's ear", meaning "I don't believe you."
I like the idea of specifying that your first language is British English. I'll see if I can modify my profile to flag my English as North American. There are, of course, many differences.
regards during this holiday season
edward | Edward, I like your suggestion about including 'North American English' in your online profile. I just changed my profile! Thanks for the suggestion!
Cheers,
Amigos4 | 
26-Dec-2007, 14:59
|  | VIP Member | | Join Date: Oct 2007 Country: USA
Posts: 11,270
Current Location: Tucson, Arizona First Language: North American English Member Type: Academic Thanks: 804
Thanked 810 Times in 705 Posts
| | Re: idiom Quote:
Originally Posted by amigos4 Edward, I like your suggestion about including 'North American English' in your online profile. I just changed my profile! Thanks for the suggestion!
Cheers,
Amigos4 | Edward, I also added my home city. My Tucson accent is much different than the Boston accent that I developed as a child!
Cheers,
Amigos4 | 
26-Dec-2007, 17:32
| | Member | | Join Date: Nov 2007 Country: Canada
Posts: 399
Current Location: Canada First Language: English Member Type: Other Thanks: 0
Thanked 19 Times in 19 Posts
| | Re: idiom Good point.
Other than Newfoundland, I think Canadian English is fairly uniform. I can think of only minor differences between Vancouver, where I grew up, the prairies, where I lived as an adult, and Ontario, where I've lived the last seven years.
I'd be interested to know if you agree that Canadian English is fairly uniform.
happy new year
edward Quote:
Originally Posted by amigos4 Edward, I also added my home city. My Tucson accent is much different than the Boston accent that I developed as a child!
Cheers,
Amigos4 | | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT. The time now is 00:44. |  |