Re: non-aligned/on speaking terms/be on the outs with/on the verge of/pelt/
Originally Posted by vil
Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expressions in bold in the following sentences?
We are ready to participate in this process as a European non-aligned state, (I think the comma is not necessary.
non-aligned = neutral, unentangled
India and Pakistan are on speaking terms again. Ok
on speaking terms = ready and willing to communicate, not alienated or estranged
Jane and Tom have been on the outs with one another since Tom started to date another woman.
be on the outs with = to not be on speaking terms with someone; be in disagreement with someone= in a mild dispute with someone
We were on the verge ofgoing bankrupt when, unexpectedly, my wife won the lottery and our business was saved.
on the verge of = to be about to do something; be very close to Ok
You can’t go yet. It’s still pelting with rain.
It's pelting down outside, hadn't you better wail a few minutes before going out?
pelt = rain heavily Ok
Stop those boys pelting stones at the poor cat!
pelt = cast, hurl, or throw repeatedly Ok
The crowd pelted the speaker with questions until the chairman had to stop them.
pelt = overwhelm; pester with question Ok
As soon as school was over, the children pelted out to play.
pelt = dash; hurry
The rabbit pelted along, with the dog giving chase.
pelt along = rush along; move fast=to hurry
Malcolm is working hard. I hope he can keep it up.
keep it up = continue to do or maintain something
Her volunteer work made a difference in many lives.
make difference = be important, matter Ok
It makes no difference to me if we go immediately or in an hour.
We told him not to do it, but it made no difference.
make no difference = an antonym of “make a difference” Ok