GoodTaste
Key Member
- Joined
- Feb 19, 2016
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Chinese
- Home Country
- China
- Current Location
- China
This Chinese guy claims to teach most natural English: Don't say "hold/have a party", saying "throw a party" to avoid Americans laughing at you because you sound like a hick.
I used to say "hold a party" and so I am wondering whether it is true that saying "hold a party" would sound less educated like a redneck in the ear of Americans.
The original Chinese text: 美剧英语|“开派对”还用“hold/have a party”? 别怪老美说你老土
我们开个派对吧. 非常地道的口语表达。. “开”派对不用 have, hold或arrange动词,而是用'throw". throw a party 可以指“举行派对,晚宴,宴会,酒会”.
I've checked out online and found the explanation: throw a party (for someone) Fig.to have a party; to hold a party; to arrange a party. Bill threw a party for his sister before she went away to college. Things seem sort of dull. Let's throw a party.
It looks that the three are exchangeable and all sound natural. I am not very sure.
I used to say "hold a party" and so I am wondering whether it is true that saying "hold a party" would sound less educated like a redneck in the ear of Americans.
The original Chinese text: 美剧英语|“开派对”还用“hold/have a party”? 别怪老美说你老土
我们开个派对吧. 非常地道的口语表达。. “开”派对不用 have, hold或arrange动词,而是用'throw". throw a party 可以指“举行派对,晚宴,宴会,酒会”.
I've checked out online and found the explanation: throw a party (for someone) Fig.to have a party; to hold a party; to arrange a party. Bill threw a party for his sister before she went away to college. Things seem sort of dull. Let's throw a party.
It looks that the three are exchangeable and all sound natural. I am not very sure.