I suggested that he went there.

Status
Not open for further replies.

MeyaN

Member
Joined
Aug 18, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Telugu
Home Country
India
Current Location
India
I suggested that he went there.
He suggested to me that I took the oppurtunity.

Are the above sentences correct? Please correct them if they are not.
 

GoesStation

No Longer With Us (RIP)
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
In American English, only go and take are possible.
 

ali7772016

Junior Member
Joined
Feb 2, 2016
Member Type
English Teacher
Native Language
Arabic
Home Country
Egypt
Current Location
Egypt
I suggested that he go there.
(subjunctive)
 

GoesStation

No Longer With Us (RIP)
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I suggested that he go there.
(subjunctive)

That's how Americans say it. Brits usually use the indicative went,​ which looks bizarre to Americans.
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Using "went" makes me think someone(A) is telling someone else(B) what he(A) supposed that B already did. Which is odd because if B already went there, he should know. Unless he has amnesia or something.
 

ali7772016

Junior Member
Joined
Feb 2, 2016
Member Type
English Teacher
Native Language
Arabic
Home Country
Egypt
Current Location
Egypt
That's how Americans say it. Brits usually use the indicative went,​ which looks bizarre to Americans.
Shakespeare used subjunctive mood.Was he American?
 

GoesStation

No Longer With Us (RIP)
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I know. He was the greatest man who wrote in English.I love him so much.
ٍ

The language he wrote in was very different from modern English.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
Using "went" makes me think someone(A) is telling someone else(B) what he(A) supposed that B already did. Which is odd because if B already went there, he should know. Unless he has amnesia or something.
"We were discussing what might have happened on the night of the murder. I suggested that he went there (to her house), kidnapped the girl, and drove her into the forest. A few others agreed with my scenario."
 

GoesStation

No Longer With Us (RIP)
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
"We were discussing what might have happened on the night of the murder. I suggested that he went there (to her house), kidnapped the girl, and drove her into the forest. A few others agreed with my scenario."

That's how I hear the indicative in that usage. Its use by BBC reporters, in The Economist, and elsewhere by Brits is very jarring to me.
 

MeyaN

Member
Joined
Aug 18, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Telugu
Home Country
India
Current Location
India
Post #6. "Using "went" makes me think someone(A) is telling someone else(B) what he(A) supposed that B already did. Which is odd because if B already went there, he should know. "

Is it correct to start a sentence with "which" when referring to the previous sentence? Please tell a better way of putting it.
 

Matthew Wai

VIP Member
Joined
Nov 29, 2013
Member Type
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
I would use 'That' instead of 'Which'.
 
Status
Not open for further replies.
Top