sold out

Status
Not open for further replies.

irinaofr

Member
Joined
Jan 16, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
1) The shop sold out bread.
2) The shop sold out of bread.
3) The shop is sold out of bread.

Is 1) and 2) past tense and have the same meaning?

Thank you.
 
Sentences 1 and 2 use the simple past. Sentence 1 is incorrect because the of is necessary.
 
They all mean the same thing. Number 3 is best. In the US, we might say:

- The shop's bread is sold out.
- The shop is out of bread.
- The shop sold out its bread.
- The shop has sold out of bread.
 
I once was told by a native speaker on BBC Learing English this:

"The shop sold out (of) the item.

I confirm that this can be said with or without 'of'. " Her nick was Hattie (Rover might remember).

I don't know if she was from US, UK or Australia.
 
I once was told by a native speaker on BBC Learing English this:

"The shop sold out (of) the item.

I confirm that this can be said with or without 'of'. " Her nick was Hattie (Rover might remember).

I don't know if she was from US, UK or Australia.

You can say The shop sold out the bread. It's wrong without the definite article after "out".
 
1) The shop sold out of bread.
2) The shop sold out of the bread.
3) The shop sold out the bread.

1) and 2) can be said with or without "the", but 3) only with "the"?

Thanks.
 
I don't like #3 much with or without the, but it's just acceptable with it.
 
I don't like neither of them. To me only

"The shop IS sold out of (the)bread"

makes sense :)
 
Usually my language use and Goes are very similar, but "The shop sold out bread" sounds completely wrong to me.

The shop sold all the bread.
All the bread in the shop was sold.
 
Usually my language use and Goes are very similar, but "The shop sold out bread" sounds completely wrong to me.

The shop sold all the bread.
All the bread in the shop was sold.

I have no problem with "sold", but confused with some use of "sold out".
 
I have no problem with "sold", but confused with some use of "sold out".

If the bread is sold out, there's none left. The store is now out of bread.
 
Usually my language use and Goes are very similar, but "The shop sold out bread" sounds completely wrong to me.

The shop sold all the bread.
All the bread in the shop was sold.

Actually we agree; I just didn't write it clearly. The shop sold out bread is wrong. The shop sold out the bread could be tolerable but I don't like it either.
 
For me, "The shop sold out bread" and "The shop sold out the bread" are wrong. To express that there was no bread left for sale in the shop, I would use "The shop [has/had] sold out of bread".
 
1) The shop has sold out of bread.

2) The shop is sold out of bread.

3) I have finished (the job).

4) I am finished.

I wonder what would you say of 2) and 4)?

Many thanks.
 
1) The shop has sold out of bread. Or: The shop's bread is sold out. The shop has sold all its bread.

2) The shop is sold out of bread. Or: All the bread at the shop is sold out. All the shop's bread has been sold.

Your examples are okay, but it's more natural for me to say that the bread is sold out rather than that the shop is sold out.

3) I have finished (the job). Fine as is.

4) I am finished. Fine as is.

I wonder what would you say of 2) and 4)?

Many thanks.

You're welcome.
 
Thank you! The same for me (more natural to say and understand that the bread is sold out rather than the shop)!
I wonder if it is more British English thing or just a certain way of saying by some people.

Many thanks.
 
Thank you! The same for me (more natural to say and understand that the bread is sold out rather than the shop)!
I wonder if it is more British English thing or just a certain way of saying by some people.

Many thanks.

Hm! I wonder, too!
 
In BrE, if you want to use "is", then "The bread is sold out" is natural. If you want to use "has", then "The shop has sold out of bread" is natural.
 
Just one more thing, please.

"We are sold out." Quite often seen. And it means that the shop is saying that they are sold out (of the tickets/etc), right?

Many thanks.
 
In BrE, you're far more likely to see/hear/read "We have sold out" if it's a message by someone working at the place selling the tickets (ie a theatre box office).

If, however, the star or representative of a show/performance is speaking, they might say "We are sold out" - in that context, "we" refers to the performers/stars/directors/producers of the show. They are indicating that the box office(s) have no more tickets for sale for their specific show.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top