[Grammar] Taiwanese badminton duo won their country's first Olympic gold medal

Status
Not open for further replies.

kadioguy

Key Member
Joined
Mar 4, 2017
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
Taiwan
Current Location
Taiwan
Taipei, July 31 (CNA) Taiwanese badminton duo Lee Yang (李洋) and Wang Chi-lin (王齊麟) won their country's first Olympic gold medal in the sport Saturday, when they prevailed over a third-seeded Chinese pair in the finals of the men's doubles competition at the Tokyo Games.

https://focustaiwan.tw/sports/20210...j7M_SA52TbOB78i5pdeK5v8avDXB-7Aw7kbl4A3bvZh-M
----
The CNA is a news agency in Taiwan, but the blue text sounds to me as if the badminton duo wasn't from the same country as the CNA. I don't know if it is just a style of English writing.

I would write: ... won the country's/Taiwan's first Olympic gold medal ....


What do you think?

[About CNA]
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
It's fine as it is; "their country" clearly refers back to Taiwan ("Taiwanese badminton duo") and attaches the nationality and country to the players. Where the news agency is based is irrelevant. If the CNA wanted to make some kind of connection clear, they'd have used "our country's first Olympic gold medal". However, that would sound very odd and no journalist would use it.
 
Status
Not open for further replies.
Top