1Likes -
1 Post By billmcd
-
one million casaulty or casualties?
Hi,
In my native language we say one million casualty (after a million we have a singular). I am wondering whether in English we say "one million casualty" or "one million casualties" thanks.
-
Re: one million casaulty or casualties?
-
Re: one million casaulty or casualties?

Originally Posted by
Daniellll
Hi,
In my native language we say one million casualty (after a million we have a singular). I am wondering whether in English we say "one million casualty" or "one million casualties" thanks.
Yes, one million casualties is correct. To make it singular you would say, "the one millionth casualty." But in French would you really use the singular for "casualty" after one million? Is that true with other nouns? I'm sorry to expand this forum beyond English, but I'm interested.
-
Re: one million casaulty or casualties?

Originally Posted by
kfredson
Yes, one million casualties is correct. To make it singular you would say, "the one millionth casualty." But in French would you really use the singular for "casualty" after one million? Is that true with other nouns? I'm sorry to expand this forum beyond English, but I'm interested.
There is not really a direct translation in French for "casualty". I would translate that phrase as "un million de blessés", plural. I just checked it with my wife, she is French and a teacher of French, and she confirms that.
Similar Threads
-
By The French in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 21-Feb-2010, 16:49
-
By ablatz44 in forum Editing & Writing Topics
Replies: 3
Last Post: 27-Jan-2010, 19:51
-
By gogu in forum Ask a Teacher
Replies: 4
Last Post: 02-Aug-2005, 03:42
-
By mengta in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 13-May-2004, 17:21
-
By jose rocha in forum Ask a Teacher
Replies: 3
Last Post: 21-Feb-2004, 18:06
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1