two points ahead

navi tasan

Key Member
Joined
Nov 19, 2002
Member Type
Academic
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
United States
Which are correct?

1) We were two points ahead of them.
2) We were two up on them.
3) We were two up against them.

They are all supposed to mean the same thing. We were playing a game against them and we were two points ahead.

I think #1 is fine, as is #2. I have strong doubts about #3.

I think "number+up on someone" is a set expression and 'up' cannot be replaced with 'against', but to me, logically at least, 'against' makes sense!
 

tedmc

VIP Member
Joined
Apr 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
Chinese
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
I would use only #1.

I would prefer "We were leading by two points".
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
You are right to have strong doubts about #3. 😄

The first two are okay.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
#3 is OK in BrE.

Tottenham Hotspur were two up against Manchester United at half-time.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
#3 is OK in BrE.

Tottenham Hotspur were two up against Manchester United at half-time.
That may be another British English/American English difference, or maybe in parts of the country they say "up" or "down". I've just never heard it to the best of my memory. I just listened to a football game Saturday.(By the way, the Tar Heels won. 😄) Now I'm going to listen for it and see if they say "up".
 
Last edited:

Skrej

VIP Member
Joined
May 11, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
I'm fine with all three.
 

Piscean

Senior Member
Joined
Jul 12, 2015
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Europe
Current Location
Czech Republic
I wouldn't use 'points' of a football match. I'd use 'goals'.
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
That may be another British English/American English difference, or maybe in parts of the country they say "up" or "down". I've just never heard it to the best of my memory. I just listened to a football game Saturday.(By the way, the Tar Heels win. 😄) Now I'm going to listen for it and see if they say "up".

We might say "they were up by 4 with 2 minutes left," but we wouldn't say "4 up."
 

jutfrank

VIP Member
Joined
Mar 5, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Tottenham Hotspur were two up against Manchester United at half-time.

I'm not saying that's wrong, but it isn't particularly likely, as it could be quite confusing without a clear context. Normally, you'd expect to hear the score, not the goal difference.

Tottenham were two-nil up against Manchester United at half-time.
Tottenham were four-two up against Manchester United at half-time.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
I'm not saying that's wrong, but it isn't particularly likely, as it could be quite confusing without a clear context. Normally, you'd expect to hear the score, not the goal difference.

Tottenham were two-nil up against Manchester United at half-time.
Tottenham were four-two up against Manchester United at half-time.
I'd probably expect the score too, but I was thinking in terms of more context, such as Spurs going on to lose the match.

Spurs were two up against Man United at half-time but eventually lost five-two.
 
Top