Do these sentences sound natural?

Status
Not open for further replies.

hpimentel

New member
Joined
Mar 17, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Portuguese
Home Country
Portugal
Current Location
Portugal
Hi everyone!

I'm working on the advertisement for Portuguese as a foreign language classes. I'd be extremely grateful if you could confirm whether the following sentences/expressions sound natural in English (and if not, could you please suggest corrections?):

- Portuguese for tourists
- Take a bit of Portugal with you
- To know, you need to communicate
- SOS Portuguese in 2 hours
- To those who visit us

Many thanks in advance!
 

probus

Moderator
Staff member
Joined
Jan 7, 2011
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
Canada
Current Location
Canada
They all sound natural. As far as advertising is concerned, I would eliminate the last as insufficiently specific. Portuguese in two hours might be stronger without the SOS.
 

tedmc

VIP Member
Joined
Apr 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
Chinese
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
Hi everyone!

I'm working on [STRIKE]the[/STRIKE] an advertisement for [STRIKE]Portuguese as a foreign language classes[/STRIKE] a course/class in learning Portuguese as a foreign language. I'd be extremely grateful if you could confirm whether the following sentences/expressions sound natural in English (and if not, could you please suggest corrections?):

- Portuguese for tourists
- Take a bit of Portugal with you
- To know, you need to communicate
- SOS Portuguese in 2 hours without SOS, as probus suggested
- To those who visit us To our visitors

Many thanks in advance!

not a teacher
 

hpimentel

New member
Joined
Mar 17, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Portuguese
Home Country
Portugal
Current Location
Portugal
Thank you very much for your suggestions, probus and tedmc! :)
I took "SOS" out, maybe I could add "cram course" to that one?
As far as the last sentence is concerned, I totally agree with you but the decision-maker insisted on keeping it...
 

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
I have no problem with "SOS Portuguese in 2 hours."
The last phrase is meaningless.
"To know, you need to communicate". What does this mean? It doesn't sound true.
 

hpimentel

New member
Joined
Mar 17, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Portuguese
Home Country
Portugal
Current Location
Portugal
Thank you very much for your feedback, Raymott :)
Again, the last sentence should mention the target audience of the course: tourists and foreigners living in Portugal, and I agree that "To those who visit us" does not specify anything.
I have actually changed the last sentence to "Knowledge encompasses communication", which again should say something else, but the decision-maker wanted to keep it vague...
 

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
OK, at least you are making clear that you don't offer courses to people who don't come near you (which could be useful, I guess <shrug>).
 
Status
Not open for further replies.
Top